1st opening - French |
Title : Le capitaine corsaire Interpreter : Franck Olivier |
|
| Le voilà, Albator le capitaine corsaire
Il revient Albator pour les enfants de la terre
Le voilà, Albator le capitaine corsaire
Il revient Albator pour les enfants de la terre
Avec son bandeau sur l'oeil avec sa joue balafrée
Avec le plus grand des coeurs Albator s'est embarqué
Sur le pont de son vaisseau drapé dans sa cape noire
Il nous revient bien plus beau qu'il ne l'était dans nos mémoires
Il a laissé en chemin sur une étoile lointaine
Une fille aux cheveux fins qu'il retrouvera fidèle
A travers les galaxies a planté son drapeau noir
Partout il a des amis il sera chez nous ce soir | 2nd opening - French |
Title : Le retour d'albator Interpreter : Franck Olivier |
|
| Albator, Albator,
Plus fier, plus fort qu'avant
Albator, Albator,
C'est le héros des enfants
Albator, Albator,
Il vient du fond des temps
Albator, Albator,
Il restera le plus grand
Il vogue parmi les étoiles
[Albator]
Au loin dans les galaxies
[Albator]
C'est le corsaire de l'espace
[Albator]
Embarquez, suivez sa trace
A la barre de l'atlantis
[Albator]
Il se bat pour la justice
[Albator]
Les coeurs se gonflent d'espoir
[Albator]
En voyant son drapeau noir
Albator, Albator,
Plus fier, plus fort qu'avant
Albator, Albator,
C'est le héros des enfants
Albator, Albator,
Il vient du fond des temps
Albator, Albator,
Il restera le plus grand
Bientôt, il nous reviendra
[Albator]
Compter ses nouveaux exploits
[Albator]
A nous, ses meilleurs amis
[Albator]
Pour lesquels il risque sa vie
Il sait qu'une de ses missions
[Albator]
Pourra le conduire un jour
[Albator]
Vers la fille aux cheveux blonds
[Albator]
Qui reste son grand amour
Albator, Albator,
Plus fier, plus fort qu'avant
Albator, Albator,
C'est le héros des enfants
Albator, Albator,
Il vient du fond des temps
Albator, Albator,
Il restera le plus grand
Albator, Albator,
Plus fier, plus fort qu'avant
Albator, Albator,
C'est le héros des enfants
Albator, Albator,
Il vient du fond des temps
Albator, Albator,
Il restera le plus grand | opening - Japanese |
Title : Oretachi no funade Interpreter : Ichirô Mizuki & Kôrogi '73 |
|
| Ikari o agero chikyû kara
Takaku kakagero ano hata o
Uchû no uminari hoshi kuzu no nami
Koete tabidatsu oretachi sa
Kaji o tore kokoro no mama ni
Ikiru koto wa tatakau koto sa
Yume ni iki ai ni iki
Hoshi kara hoshi e to
Oretachi no funade da | ending - Japanese |
Title : Harlock no ballad Interpreter : Ichirô Mizuki |
|
| Kagirinai hoshi o kazoeru yô ni
Tatakai no hibi wa owarinaku tsuzuku
Hitotsubu no hoshi ga namida no yô ni
Munashisa no yami ni o o hiite kieta
Ima wa nemure
Uchû no ai ni dakarete
Sotto nemure
Yume wa tôi Arcadia |
|