Create your account and have unlimited access to all Enelye websites.
Forgot your password ?
No problem, we create another one for you, you receive it by email (check your spam), and you just have to personalize it directly on your Enelye account.
Certain features of sites are reserved for the members Enelye.To take advantage completely of this one do not hesitate to create an account, it is free and fast !
Title : Not informed title Interpreter : Antoine Blanc
Condamné voué au déclin
Ce monde sans grand avenir
N'ofrre aucun rêve aucun espoir
Si rien ne change demain
Dans ton âme où tu sommeilles
là où tu peux y voir
Tout le futur
Et le désaccord
Sens-tu dans ta main ce pouvoir
Qui nous permettrait de tout changer
Brûlant pour ta vie
Même si je dois y sacrifier
Tout ce qui finirait par vivre et exister
pour une meilleure vie
Plongeant dans l'abîme
Même si je risque d'y mourir
Ensemble nous pourrons y parvenir
Nous gardons l'espoir
ending - French
Title : Not informed title Interpreter : Not informed interpreter
Tu ne connais pas
La raison de la tristesse
Qui m'a envahie
J'ai cherché à enlacer
La douce lumière
Qui éclairait cette lune
Et trop souvent je laisse
Tous mes sentiments s'aggraver
La douleur est telle
Que je ne vis plus
Ainsi plus je t'aime et plus je ne fais
Qu'en souffrir, je veux pouvoir
Me dire que je suis devenue
Bien plus forte, et peu à peu
Mon malheur a la douce saveur d'un
Souvenir il faut toujours
Croire en notre amour
Et je ne veux pas laisser tomber
Tout ce qui me fait tenir à toi
opening - Japanese
Title : Ex dream Interpreter : Myuji
izure koware yuku kono sekai ni wa
yume ya kibou to ka dou demo ii
kokoro no naka de nemuru kimi wa mezameru koto nai kedo
kaerarenu mirai o sono te de kanjite
Burning for your life
itsuka moetsukiru kono inochi o sasagete mo
(for the perfect dream)
Drowning in my dream
tatoe oborete mo yume wa yume de shika nai
kimi wa star light
hikari afureteku sono sekai ni wa
kimi no tamashii ga michite yuku
mushou no ai o negau tenshi wa mezameru to sugu ni
owari yuku mirai o kono te de uketomete
Burning for my life
itsuka tsukihateru kono inochi wa modoranai
(for the eX dream)
Drowning in your dream
tatoe oborete mo yume no tsuzuki wa doko e
boku wa moon light
Burning for your life
yagate otozureru sono kibou ni kakete demo
(for the perfect dream)
Drowning in my dream
tatoe taorete mo nigedashitari wa shinai
Burning for my life
kesshite mayowanai kono kimochi wa tomaranai
(for the eX dream)
Drowning in your dream
tomo ni tsukisusumu ashita e no michi to naru
bokura wa star light
ending - Japanese
Title : Secret sorrow Interpreter : Kohei Koizumi
kanashimi no hontou no wake kikanaide tsuyoku dakishimeta
tsuki akari kimi o terashite boku wa tada itoshisa tsunorase
setsunakute nemurenai
itsu kara ka kizuite ita yo hitome no naka naite iru koto o
kimi wa tada sabishikatta no? kono omoi hakanai yume na no?
sore ijou iwanaide
ai sureba ai suru hodo tsuraku
boku no omoi wa ikiba o nakushite
dare mo ga ai o motomete iru no ni surechigau bakari
kimi mo onaji kurai tsurakattan da ne
nakanaide dare ka no koto o aishiteru kimi o semenai yo
suki ni naru kimochi wa dare mo tomerarenai boku mo sou dakara
nukedasezu kurushikute
ai sureba ai suru hodo tsuraku
ashita kara futari dou sureba ii no?
kurikaesu no wa kawaribaenai hibi aruku shika nai kedo...
kimi no soba ni itai wakatte hoshii
ai sureba ai suru hodo tsurai
dakara yasashiku tsuyoku nareru hazu
kanashimi datte omoide ni kawaru yo boku wa shinjite mitai
kimi o omou kimochi yuzurenai kara