Forgot your password ?
Registration
Identification
Your username
Your password
Hold
Connection
Waiting
Create your account and have unlimited access to all Enelye websites.
Your username must be at least 4 characters long and of course not to be taken already.
Your username
Your password must be at least 6 characters long.
Your password
Confirmation
Your email address is very important, it will allow you to find your password in case of loss for example.
It will NEVER be sold or given to anyone.
Your email
Confirmation
I have read and accept the general conditions of use of the website
Confirm my registration
Forgot your password ?
No problem, we create another one for you, you receive it by email (check your spam), and you just have to personalize it directly on your Enelye account.
Your Username or Email
Reset my password
Geneworld.net
Certain features of sites are reserved for the members Enelye.
To take advantage completely of this one do not hesitate to create an account, it is free and fast !
HomeCreditsManga / CartoonsReleasesCollectionsDrawings / FictionsCulture of AsiaStoresSearch Search

FOLLOW GENEWORLD !

On FacebookOn Facebook
Suivre Geneworld sur Facebook
On TwitterOn Twitter
Geneworld.net>Manga / Cartoons / Comics>Togainu no chi

TOGAINU NO CHI

Series
Publishing (5)
Credits (14)
Lyrics (13)
Episodes (0)
Images (0)
Avatars (0)
Videos (0)
Cards (0)
11th ending - American / English American / English Title : STILL
Interpreter : Kanako Itou
Modify
Everything now ruthlessly torn apart
All the things once I had are gone
Can't you hear, the dark blades of the night
Craving for that wound you'll bleed

Lost of all tears
My sight blinded with faith
Lost voices call in pain
(but) Nothing answers

Still I remember
(and) Still I see (yeah)
Awoken in the scorched out land of grief
And yet something grows within

Stretch out, egnite the light
Can I still believe ?
The Amber Sunset
The brown soil lullabys

Still I see (Still I believe)

White morning lights
The soothing of noon breeze
Silence of the stars filled with nights

Now shattered to pieces (All are but memories)

Still I remember
(and) Still I see (yeah)
Breathing the sound of life
Reviving the truth someday
Even through blinded eyes

Still I remember
(and) Still I see (yeah)
Spawning the world with light
Hear the sound come to life
Even through blinded eyes

Still I see
opening - Japanese Japanese Title : Rose-Hip Bullet
Interpreter : Granrodeo
To download credits you have to be a member of the site Modify
Me utsuri shiteru hibi are kore
Daremo kizukanai kurai
Awadatsu hada wo tsutai ochiru CRIMSON
WHY DO YOU WANT atarashii batsu wo

Tadayou amai kaori wo tada
Asobasete itai dake nano sa
Dareka boku wo hayaku uchinuite yo

SHOW ME kantsuu shita juusou ana ga hiraku hodo
Toge darake no GRIP nigiri tsubushite
Osanai mada tsubomi no youna dangan de
Let me shoot through the soul
Barairo ni somare

Taimai wa taite shitto suru MY MIND
Ima mo mienai gawa de
Kiwa tatsu imi wo mosaku suru kameleon
DO YOU THINK SO narashi tai juusei

Samayou boku ni kotae wa nai
Meguri meguru mondou ni yowai
Sainama reta bigaku tsuranui te yo

CALL ME sandou shita juukou fukidasou hodo
Toge darake no GRIP nigiri tsubushite
Kasaranu imo kannen to yoku no hazama de
Let me shoot through the heart
Bara yori mo akaku

CAN YOU KILL ME AGAIN ibara no michi wo
Arukitsukare ta boku no yowasa wo
Fukito bashite kurere ba motto
MY GUN mo iki yasui no ni naa

SHOW ME kantsuu shita juusou ana ga hiraku hodo
Toge darake no GRIP nigiri tsubushite
Osanai mada tsubomi no youna dangan de
Let me shoot through the soul
Barairo ni somare
1st ending - Japanese Japanese Title : No moral
Interpreter : Kanako Itou
To download credits you have to be a member of the site Modify
I've been crying
Rifujin-na Sora ni
Hate my fate
Mogaki Tsudukete

I decided
Zeijaku-na Ito ga Taguri Yoseru
Ashita e Yamikumo ni Hashiru
Through the dark
Ashimoto wa busy

Hibi Wareta Sekai ni Madou
Shinjirareru Mono wa Tada Itami Dake
Sono Saki ni Aru Hazu no
Hikari e to

Ubaiau Kanashimi no my faith
Tatoe Kokoro ga Egurareyou to
Ashi wo Tomezu ni Kurimodoshitai yo
2nd ending - Japanese Japanese Title : Bright Lights
Interpreter : Seiji Kimura
To download credits you have to be a member of the site Modify
Looking for the bright lights
Kibou no hoshi ga
Kimi wo tsutsumi konde
Boku wo terasu

Egao modoreru hi made
Kokoro wo kasaneteku
Namida no imi wo kowashite
Tsuyosa ni kaete yukou

Teri chotto kujyuu
Boku ga ikiru riyuu
Kotae nante iranai
Fumidasou

Looking for the bright lights
Ima no boku wa
Kimi no senaka no koshi ni
Doa wo miteru
Looking for the shadow light
Hito no namida ga
Yawarakaku neru made
Dakishimetai

Boku wa nemuru
3rd ending - Japanese Japanese Title : Don't Stare Me
Interpreter : VERTUEUX
To download credits you have to be a member of the site Modify
garakuta o idaki guzuru kokoro o
osae nagara hai agatta
kono basho he sono saki he

I just wanna give you the end
chi no nioi doro no aji o
I just wanna give you the end
kizamitsuke te yaru

Game is over ima sugu uchikudaki
Game is over hikizuri orosu no sa
massakasama ni

haritsume ta kunou no utage
omae ni ha wakara nai
Don ' t stare me

nanana ...

I just wanna give you the end
kuruoshiki dansu o shiyo u
I just wanna give you the end
ore ga oshie te yaru


Game is over ima sugu uchikudaki
Game is over hikizuri orosu no sa
massakasama ni

haiboku no itetsuku itami
omae ni ha wakara nai
Don ' t stare me

nanana ...
4th ending - Japanese Japanese Title : Toge
Interpreter : Sadie
To download credits you have to be a member of the site Modify
tsuki to kageru yaiba wa kegareta sekai o izanau
tsugirareta kizuna ni wa kanashiki shirabe owaranai...

arehateta konya wa sakete
karamiau hito to kage
kakusareta kako ga mezamete
reitetsu ga hada o nameru

genkaku haijin no tsumi, kyougaku no HISTORY
oitsume rare ta kodou wa
sakimidare sakihokoru akai hitomi wa

tsuki to kageru yaiba wa kegareta sekai o izanau
tsugirareta kizuna ni wa kanashiki shirabe
kaze to chigiru namida wa majiwaru ai o irodoru
dakiyoseta senaka ni wa sabitsuita toge mayowanai

kusari yuku chishio ga uzuku
kindan no tsumi to batsu
kirikizan da hana no mukuro wa
eien ni utsukushiku te

zettaizetsumei no toki, konwaku no MYSTERY
houmurareta kako abaku
hisou kan ni hisomu yami kagami no emi wa

ten o aogu negai wa hagureta kotoba o sagasu ikusen no hohoemi wa wazuka na kakera
yami o nigiru subete wa yugameta inochi o tamesu ayatsutta kokoro ni wa
hangyaku no toge musebinaku

tagai o kizutsukeru ashita ga sadame ni aru kako nara karamitsuku itsuwari ga nikushimi to kasu

tsuki to kageru yaiba wa kegareta sekai o izanau
tsugirareta kizuna ni wa kanashiki shirabe
kaze to chigiru namida wa majiwaru ai o irodoru
dakiyoseta senaka ni wa sabitsuita toge mayowanai
5th ending - Japanese Japanese Title : Once More Again
Interpreter : Aki Misato
To download credits you have to be a member of the site Modify
We are always hurting…, in the night
Dokoku no zankyo ni mimiwofusagu
Breaking each other' s heart naze
Motsurete iku kanjo tome rarezu ni

Doko de kake chigaeta torimodosenai kyori
Kizutsuku kotode shika tsunaga renakatta ne
Kokai mo zange mo… todokanai
So, once more again hagayui kurai

Kimi no senaka o ima kodokuna yoru ga tsurete itteshimau yo
I wanna be with you mōmodorenai basho ni iru no?

Between truth and lies
Mata kawaite iku kizuguchi tsume o tate
Nijimu itami wa sugu boku dake o okizari ni
Kie teshimau

Yurushi aeru nante doko ka de anshin shite
Zutto isshoni ite sukoshi mo issho janakatta
Tadashi kotoba wa mo… wakaranai
So, once more again so, once more again

Yoru no senaka ga ima boku no mirai goto ubai satteshimau yo
I gotta let you know mada konnani motome teru nda

Doko de kake chigaeta torimodosenai kyori
Kizutsuku kotode shika tsunaga renakatta ne
Kokai mo zange mo… todokanai
So, once more again hagayui kurai

Kimi no koto ga hoshi
Moichido fure sasete

Kimi no senaka o ima kodokuna yoru ga tsurete itteshimau yo
I wanna be with you nidoto modorenai basho ni iru no?
6th ending - Japanese Japanese Title : Requiem Blue
Interpreter : CurriculuMachine feat. W.K.
To download credits you have to be a member of the site Modify
saigo no rozario
nigirishime te
negai ha kimi he to hashiru yo
There is no turning Back No
There is no turning Back


nani mo shira nakute
muku na mama ni
nani o motome te ki ta n daro u


tsunai da inochi mo
ashita no hikari mo
mou bokura ni ha nai keredo

ima
kie te ku honoo
chiri iku yami ni
kidui ta nda
negai ha
hitotsu dake

mamore nakatta
kimi to no yakusoku to
mirai no kawari ni
I ' ll get your Dream Back
kawara nai omoi dake ha
osoi to shit te te mo

sono saki o shira zu
tsukisusun da
bokura doko de machigae ta n daro u

tsunai da yume tachi
sono egao mo
boku ni ha mou mie nai keredo

ima
kie yuku ao no
shizun da saki ni
wakatta koto
hoshii no ha
hitotsu dake

mamori takatta
yuiitsu no nukumori o
egao no ibasho o
There is no turning Back
kawara nai omoi dake o
kono kurosu o nigirishime te subete ha gensou
wakatteite mo
yon deru

kie te ku honoo
chiri iku yami ni
kidui ta nda
negai ha
hitotsu dake

mamore nakatta
kimi to no yakusoku to
mirai no kawari ni
I ' ll get your Dream Back
kawara nai omoi dake ha
osoi to shitte ite mo

mamore nakatta aa
kimi to no yakusoku

mamore nakatta aa
yuiitsu no nukumori
There is no turning Back
There is no turning Back
7th ending - Japanese Japanese Title : Crossing Fate
Interpreter : OLDCODEX
To download credits you have to be a member of the site Modify
kuroku nijimu me ni utsuru konton o nageku in’ei
keikokuon kikazu shikou kaihou LOOK UP LOOK DOWN
gouin ni ikesou na riron souten shitanda DON'T YOU HEAR THAT
keshisaru keisu ichido dake I WANT TO KNOW IT
kizutsukeaeba ii sono saki wa mitakumonai
YOU CAN'T LOOK INTO MY EYES

CROSSING FATE naita zanzou to majiwaru shoudou genjitsu toshite
FALLING DOWN karamitsuita toge o te ni kasumu kairou e

kuruu kankaku eta me wa tomodoi o kakasezu
doko e mukaeba ii karamiau kaketa kanjou
michibiite kureru naraba karisome no unmei mo ukeireyou

TAKE MY FAKE seikou na gensou tachidomaru katachi tome
BREAK OF DAWN uzukumatta mama no kaisou kooru BROKEN DAY

renzokusuru kanshou o tsutaenaide iyou katte
hyoujou o keshita setsuna shinnyuusuru genkaku
GET OUT OF HERE
JUST LEAVE ME ALONE NICE AND SWEET
I DON'T WANT YOU TO BRING THE NOISE BACK
JUST GO JUST GO

CROSSING FATE naita zanzou to majiwaru shoudou genjitsu toshite
FALLING DOWN karamitsuita toge o te ni kasumu kairou e

BACK AND FORTH I CAN'T SEE
SO LISTEN IF YOU'RE INTERESTED
I HOPE YOU'LL NOT FORGET THE DAY
I WILL BE STANDING HERE ALL BY MYSELF
8th ending - Japanese Japanese Title : Yasashisa ni Mamorarete
Interpreter : Kita Shuuhei
To download credits you have to be a member of the site Modify
Feel your breath...
Kuuhaku wo tadayou youni
Nazoru sonzai de
Kokoro wo nuri tsubushite

Ukabu hyoujou wa
Tebanashi no ai
Oku no tame dake ni
Mukete kurete tane

I miss you, fukaku tsunagatteta nante
Ima sara dou yatte wa katte moraeru darou
Kurai sekai de hagureta mama de
Kimi no kodoku ni ozanari ni shiteta
Yasashisa ni mamorarete

Keep my space houttareta
Doa no mae de
Itsumo mu boubi na
Egao ni iradatte wa

Hizumu chinmoku de
Kobami tsuduke ta
Zutto sou yatte
Amaete itanda

I need you, tsuyoku hakanai kizuna wa
Me no mae de hodokete sore demo koko ni aru
Yami ni magire iki wo koroshite
Kieta kodoku ni naka wo azukete
Fukumori wo matte iru

Motomeru koto sae tame ratte naze
Atari mae ni yuru sare nagara...
Moshimo yari naoseru no nara
Boku wa nidoto nigetari shinai yo

I miss you, fukaku tsunagatteta nante
Ima sara dou yatte wakatte moraeru darou
Kurai sekai de hagureta mama de
Kimi no kodoku ni ozanari ni shiteta
Yasashisa ni mamorarete
9th ending - Japanese Japanese Title : Honed Moon - Togareta Tsuki
Interpreter : Itou Kanako
To download credits you have to be a member of the site Modify
Goran tsuki no nai yoru
Tsumetai yasuragi ni michi
Kanashiku kizutsuita kokoro
Sotto kakushite hohoemu

Deatta imi tayaru yori
Subete nugisatte

Tsumetaku tozashita tobira ake
Hikari tomosu yo
Kowaresou na kizuna tsunagitome
Yami kara nukedasou
"Hanasanai"

Tsumi tsunaeru nara
Mou ichido torimodoseru nara
Kudaketa garasu no kakera ni
Kobanda hitomi ga yureteru

Chiisana kizu doku ga mawari
Akumu ni torawarete

Kizutsuketa kioku dakishimete
Hikari todokeyou
Togiresou na kizuna akiramenai
Yakusoku suru kara
"Ano sora ni"
10th ending - Japanese Japanese Title : Don't look away
Interpreter : CurriculuMachine
To download credits you have to be a member of the site Modify
Don ' t look away !! Don ' t look away !!
tomara nai chi no sakebi o
Don ' t look away !! Don ' t look away !!
kokoro no yami mitsume te yo
Face up to hidden mind
tokihanate kon sugu ni

Don ' t look away !!

Don ' t look away !! Don ' t look away !!
nige rare nai ano toki kara
Don ' t look away !! Don ' t look away !!
kokoro no kizuguchi duke te
Face up to hidden mind
abaki dase kono yoru ni

Don ' t look away !!

Don ' t look away !! Don ' t look away !!
nige rare nai tatakai kara
Don ' t look away !! Don ' t look away !!
kokoro no ue mitsume te yo
and sealed yourself
shukumei da ze ukeirero !!

Don ' t look away !!

Don ' t look away !!..............!
12th ending - Japanese Japanese Title : GRIND style GR
Interpreter : GRANDRODEO
To download credits you have to be a member of the site Modify
You just don't care any more?

Who cares for the weed under that thrive
Let live or die
Just step on it if
you know

yeah

Everybody wants rush inside
That hunger to die
Take the honey
Eat the body, it's you

just a step away

your mind bleed on the hell you raised
roaring your fate

uurgh

shout out that question burning inside
where is the life
Where is the pride

shadowing the light

Just a step and you're away
down the gate of hell's doorway
Just an inch to your own way
this world's crazed out acceleralation

Oh yes, just forget everything
and eat up all the pleasure around
Don't fight it, relax. Let go of yourself
no need to worry, it's just that you'll perish in the end

Just a step and you're away
down the gate of hell's doorway
Just an inch to your own way
this world's crazed out acceleration

Just a step and you're away
down the gate of hell's doorway
Just an inch to your own way
this world's crazed out acceleration

Grind!

Grind!

Grind!

OWNERS OF THE SERIES

1 member have this series 1 member have this series

GENEWORLD GOODIES

Sac tissu - Kiki
Sac tissu - Kiki

LAST NOTICES

5/55/55/55/55/5My hero academia
5/55/55/55/55/5Gachiakuta
3/53/53/53/53/5Tsubasa world chronicle
3/53/53/53/53/5xxx Holic
3/53/53/53/53/5To heart - remember my memories
4/54/54/54/54/5Belle
3/53/53/53/53/5Sailor moon super S
5/55/55/55/55/5Sailor moon crystal
4/54/54/54/54/5Viewfinder
5/55/55/55/55/5Blue lock
Display all Enelye news
Access the Enelye discussion forums
Buy your mangas and comics on Manga Center

TOY CENTER

Buy your Scarlet and Violet Paldea Evolved Pokemon on Toy Center

THE MOST POPULAR SEARCHES

  Petit ours brun    Simsala grimm    Wagamama fairy mirumo de pon !    Le bus magique    Galactik football    Boku no pico    El osito misha    Bible black : la noche de walpurgis    Chi - une vie de chat    Le royaume des couleurs    Rui, el pequeño cid    Ore no imōto ga konnani kawaii wake ga nai    Kangoo juniors    Mouk    Beyblade burst    Les triplés    Atomic betty    Shin angel    Grabouillon    Ana wa akhi    Les aventures de robin des bois    La maison de mickey    Onegai my melody    Jake et les pirates du pays imaginaire    Les aventures du marsupilami    Minus et cortex    Power rangers    Naruto shippuden    Angela anaconda    Albert, le 5ème mousquetaire    Mes parrains sont magiques    Countdown conjoined !    Dschungelbuch - mowgli und seine freunde    Hello kitty    Kiki, entregas a domicilio    Les contes de la rue broca    Mirmo zibang !    Minifée    Maya l'abeille    Sam le pompier  
Geneworld.es Geneworld.fr Geneworld.net - Fighting cards - Mangavortex - Anoukis Shop - Pavillon Noir
Member site of the network Enelye - Copyright © 2004-2024, Anoukis Multimedia