opening - French   | 
                            Title : Not informed title Interpreter : Not informed interpreter | 
                              | 
                              | 
Ken, survivant de l'enfer 
Ken, souvent croise le fer 
Ken, dans le chaos des esprits 
Ken, contre les fous les bandits 
 
Ken, survivant de l'enfer 
Ken, souvent croise le fer 
Ken, dans le chaos des esprits 
Ken, contre les fous les bandits 
 
Héros du futur, il fait respecter la loi 
Il est l'héritier des plus grands maîtres chinois 
Il n'a qu'un seul but, il n'a qu'un seul idéal 
Combattre et détruire les forces du mal 
 
Ken, survivant de l'enfer 
Ken, souvent croise le fer 
Ken, dans le chaos des esprits 
Ken, contre les fous les bandits 
 
Ken, survivant de l'enfer 
Ken, souvent croise le fer 
Ken, dans le chaos des esprits 
Ken, contre les fous les bandits 
 
C'est avec Julia sa fidèle compagne 
Qu'il fait régner la loi dans les villes et campagnes 
De la bombe atomique, il est le survivant 
Utilise sa force contre tous les méchants 
 
Ken, survivant de l'enfer 
Ken, souvent croise le fer 
Ken, dans le chaos des esprits 
Ken, contre les fous les bandits 
 
Ken, survivant de l'enfer 
Ken, souvent croise le fer 
Ken, dans le chaos des esprits 
Ken, contre les fous les bandits 
 
Ken !!! | 
opening - Italian   | 
                            Title : Ken il Guerriero Interpreter : Not informed interpreter | 
                              | 
                              | 
mai mai scorderai 
l'attimo, la terra che tremo' 
l'aria si incendio' 
e poi silenzio 
e gli avvoltoi sulle case sopra la citta' 
senza pieta' 
chi mai fermera' 
la follia che nelle strade va 
chi mai spezzera' 
le nostre catene 
chi da quest'incubo nero ci risvegliera' 
chi mai potra' 
 	 
Ken sei tu fantastico guerriero 
sceso come un fulmine dal cielo 
Ken sei tu il nostro condottiero 
e nessuno al mondo adesso e' solo 
 	 
Ken sei libero 
l'unico, l'ultimo angelo 
Ken sei l'energia 
l'azzurra magia magia magia magia 
stella dell'Orsa Maggiore 
stella su di noi 
guerriero vai 
 	 
Ken sei tu col pugno tuo piu' forte 
tu che hai messo k.o. la morte 
Ken sei tu l'acciaio nelle mani 
tu la mia speranza nel domani 
 	 
mai mai scorderai 
l'attimo, la terra che tremo' 
vai vai tu vivrai 
giorni felici 
stella dell'Orsa Maggiore 
stella su di noi 
guerriero vai... | 
1st opening - Japanese   | 
                            Title : Ai wo torimodose Interpreter : Crystal King | 
                              | 
                              | 
You ha Shock ai de sora ga ochite kuru 
You ha Shock ore no mune ni ochite kuru 
Atsui kokoro kusari de tsunai demo 
Imoha mudada Yosha mosu ruya 
Tsuha yubi saki hito tsude daunsa 
 
You ha Shock ai de kodou haya kunaru 
You ha Shock ore no kodou haya kunaru 
Ohae moto mesa mayou kokoro ima 
Atsuku moeteru subite tokashimu 
Zannitobi chiru hazusa 
 
Ore tono ai o mamoru tame 
Omae hata bida chia shitao 
Miu shina tsuta hohoemi wasure 
Takao nadomi taku hana isa 
Ai o tori modose 
 
*** Break Musical *** 
 
You ha Shock ai de yami okiri saite 
You ha Shock ore no yami okiri saite 
Dare mofutari no yasura giko wasukoto 
Deki hashinai sahi kitsuke au 
Kizuna haha nare nai ni doto 
 
Ore tono ai o mamoru tame 
Omae hata bida chia shitao 
Miu shina tsuta hohoemi wasure 
Takao nadomi taku hana isa 
Ai o tori modose | 
1st ending - Japanese   | 
                            Title : Yuria Eien Ni Interpreter : Crystal King | 
                              | 
                              | 
Jikan no naka de ikiteru 
Kodoku na sasayaki 
Te saguri no naka oboeta 
Nukumori to sabishisa 
Mabushiku kagayaku 
Omae no karada daki yose... ima 
Sousa ai suru hito niwa toki wa nagare 
Samayou kokoro ni Ashita wa mienai 
Hikari no naka de yureteru 
Omae no hohoemi 
Ashioto dake o nokoshite 
Yami ni kieru silhouette 
Mitasare habataki 
Megami ga senaka mukete... ima 
Dakara kyou yori asu yori ai ga hoshii 
Yume yori ai suru kimi ga hoshii subete ga... | 
2nd opening - Japanese   | 
                            Title : Silent Survivor Interpreter : Kodomo Band | 
                              | 
                              | 
Sameta heart ja Ai seyashi nai  
Machi tsuzuke temo Yoake wa konai  
Hitori tatsu Silent Fighter  
Kurayami ni yureru honoo  
No naka de Yume o motome  
 
Do Survive! Kawaita kokoro ga  
Do Survive! Motomete naiteru  
Do Survive! Asu sae miezu ni  
Owaru koto no nai Tabiji no hate de  
 
Tooku kasuka ni maboroshi no you ni  
Kirameku sugata kotae wa shinai  
Itsuka mita Shinin' Rainbow  
Fukiareru suna no arashi  
No naka de kiete itta  
 
Do Survive! Kawaita kokoro ga  
Do Survive! Motomete naiteru  
Do Survive! Uchiku dakare temo  
Kono mune no omoi tomerarenai  
 
*** Break Musical *** 
 
Do Survive! Kawaita kokoro ga  
Do Survive! Motomete naiteru  
Do Survive! Uchiku dakare temo  
Do Survive! Motomete naiteru  
 
Do Survive! Kawaita kokoro ga  
Do Survive! Motomete naiteru  
Do Survive! Asu sae miezu ni  
Do Survive! Uchiku dakare temo  
Kono mune no omoi tomerarenai  | 
2nd ending - Japanese   | 
                            Title : Dry Your Tears Interpreter : Kodomo Band | 
                              | 
                              | 
Such a lonely night 
Sabishii yoru da ne 
Issho ni iru non ni 
Namida goboreru 
 
Such a lonesome night 
Futari no silhouette 
Kagerou no you ni 
Kabe ni nijin de 
 
Mishiranu kuni tabi suru you ni 
Subete no koto kira meita natsu 
Omoide ni shimai komu niwa 
Amari nimo hayasugite 
 
Please don't let me down 
Tanoshii koto dake 
Don't wanna let you down 
Atta hazu nano ni 
Tzukitoosu hizashi no naka de 
Hashagi sugita sono ato de kimi wa 
Futari dato kanashii nette potzuri 
Hito koto tsubuyaita 
 
Baby dry your tears 
Sonna kimochi no mama ja 
baby dry your tears 
Sore ijou Don't you cry 
 
*** Break Musical *** 
 
Machi no noise ni kaki kesarete 
Honto no jibun nakushi kaketa 
Kuchibiru ga tomadou mae ni 
Kimi o tsuyoku dakishimeta 
 
Baby dry your tears 
Sonna kimochi no mama ja 
baby dry your tears 
Sore ijou Don't you cry 
 
Dry your tears 
Sonna kimochi no mamaja 
baby dry your tears 
Namida o fuite 
I will love you till the day I die 
Sore ijou don't cry 
I will love you 
Don't cry 
 |