| | opening - French |
Title : Not informed title Interpreter : Claude Lombard |
|
| Susy a de la chance
Elle vit son enfance
Au milieu d'un jardin de fleurs
Aux millions de couleurs
Mais du fond des nuages
De gentils personnages
Sont descendus pour lui donner
Tous les cadeaux dont elle avait rêvés
Susy, les fleurs sont magiques
Sous leurs couleurs magnifiques
Il y a toujours un bonheur
Caché sous un bouquet de fleurs
Susy, les fleurs sont magiques
Sous leurs couleurs magnifiques
Il y a toujours un bonheur
Caché sous un bouquet de fleurs
Les sentiments venus du coeur
On peut les dire avec des fleurs
Un coin de terre qui est fleuri
Devient un coin de paradis
Susy, les fleurs sont magiques
Sous leurs couleurs magnifiques
Il y a toujours un bonheur
Caché sous un bouquet de fleurs
Apprends-nous la magie, Susy
La magie de tes fleurs, Susy
Susy
La plus petite rose
Même si c'est peu de chose
Il faut savoir la regarder
La cueillir, la garder
Il y a des fleurs qui vivent
Dans les pages des livres
Susy, toi qui les connaît bien
Dis-nous comment cultiver son jardin
Susy, les fleurs sont magiques
Sous leurs couleurs magnifiques
Il y a toujours un bonheur
Caché sous un bouquet de fleurs
Susy, les fleurs sont magiques
Sous leurs couleurs magnifiques
Il y a toujours un bonheur
Caché sous un bouquet de fleurs
Les sentiments venus du coeur
On peut les dire avec des fleurs
Un coin de terre qui est fleuri
Devient un coin de paradis
Susy, les fleurs sont magiques
Sous leurs couleurs magnifiques
Il y a toujours un bonheur
Caché sous un bouquet de fleurs
Apprends-nous la magie, Susy
La magie de tes fleurs, Susy
Susy
Apprends-nous, Susy ! | opening - Italian |
Title : Sandy dai mille colori Interpreter : Cristina D'Avena |
|
| Per Sandy disegnare
È come un po' giocare
Con fantasia lei lo fa
E così, e così
Tu prova a disegnare
Su dai non aspettare
La fantasia sveglierai
Così poi Sandy tu conoscerai!
Sandy dai mille colori
Mille colori dei fiori
Con i fiori tutti i cuori
Gioiranno insieme a te
Sandy dai mille colori
Mille colori dei fiori
Con i fiori tutti i cuori
Gioiranno insieme a te
Sei molto vispa e fai dei guai
Ma un grande cuore sempre hai
Con la magia ora tu
Sei vispa vispa ancor di più!
Sandy dai mille colori
Mille colori dei fiori
Con i fiori tutti i cuori
Gioiranno insieme a te
Splendida, splendida Sandy
Splendida, splendida Sandy sei tu!
Per Sandy in ogni fiore
C'è tanto, tanto amore
E l'allegria porterà
E così, e così
Se un fiore sai trovare
Tu no non lo strappare
E l'allegria sentirai
Così poi Sandy tu conoscerai!
Sandy dai mille colori
Mille colori dei fiori
Con i fiori tutti i cuori
Gioiranno insieme a te
Sandy dai mille colori
Mille colori dei fiori
Con i fiori tutti i cuori
Gioiranno insieme a te
Sei molto vispa e fai dei guai
Ma un grande cuore sempre hai
Con la magia ora tu
Sei vispa vispa ancor di più!
Sandy dai mille colori
Mille colori dei fiori
Con i fiori tutti i cuori
Gioiranno insieme a te
Splendida, splendida Sandy
Splendida, splendida Sandy sei tu!
Splendida Sandy ! | opening - Japanese |
Title : Kin no Ribbon de Rock shite Interpreter : Mariko Shiga |
|
| Damatta mama nee arukanai de
Okotta nara nee ayamaru kara
Deatta toki kara ichinen tatsu no ni
Kodomo atsukai kawaranai no
Suki na no (suki na no) dare yori (dare yori)
A ha shinpai wo sasetakute
Toori e tobidashita
Kin no RIBBON de hora
Rock lock
Nigerarenai
Me wo sora shicha DAME abunai kara
Itsumo itsumo ki ni shite hoshii no | ending - Japanese |
Title : Freesia no Shonen Interpreter : Mariko Shiga |
|
| Madobe de yureru
Kiiroi FURIIJIAA
Nee koe wo kakete mo
Kietari shinai de ne
Sore made tada no
KURASUMEITO de
Konna kimochi ni natte
Jibun demo komatte shimatteita
Ijippari da ne
(IJIWARU KIRAI YO)
Sunao jyanai ne
(IJIWARU KIRAI YO)
Anata ga watashi yori
Watashi no koto wo
Suki jya nakucha iya na no
Kizukanai de ne
Ato mou sukoshi
Anata no koto wo koko de mite itai
Kokoro de yureru
Kiiroi FURIIJIA
Nee hohoenda toki no kao ga totemo suki yo
FURIIJIA BOUI |
|
| | 2 members have this series |
|
|