Forgot your password ?
Registration
Identification
Your username
Your password
Hold
Connection
Waiting
Create your account and have unlimited access to all Enelye websites.
Your username must be at least 4 characters long and of course not to be taken already.
Your username
Your password must be at least 6 characters long.
Your password
Confirmation
Your email address is very important, it will allow you to find your password in case of loss for example.
It will NEVER be sold or given to anyone.
Your email
Confirmation
I have read and accept the general conditions of use of the website
Confirm my registration
Forgot your password ?
No problem, we create another one for you, you receive it by email (check your spam), and you just have to personalize it directly on your Enelye account.
Your Username or Email
Reset my password
Geneworld.net
Certain features of sites are reserved for the members Enelye.
To take advantage completely of this one do not hesitate to create an account, it is free and fast !
HomeCreditsManga / CartoonsReleasesCollectionsDrawings / FictionsCulture of AsiaStoresSearch Search

FOLLOW GENEWORLD !

On FacebookOn Facebook
Suivre Geneworld sur Facebook
On TwitterOn Twitter
Geneworld.net>Manga / Cartoons / Comics>Les héros de la galaxie

LES HÉROS DE LA GALAXIE

Series
Publishing (1)
Credits (7)
Lyrics (7)
Episodes (3)
Images (11)
Avatars (3)
Videos (0)
Cards (0)
1st opening - Japanese Japanese Title : Skies of Love
Interpreter : Michiru Akiyoshi
Modify
I look above the stars are bright
Yet I'm blinded by the light
Heaven seems so far away
Come back to me someday
The sky seems so blue
They lead me to you
Somewhere there's a place

in my heart
In the skies of love
I pray upon a star tonight
for the Gods to shine a light
There's a place that's far away
I'll meet you there one day
My faith lies with you
Protect all you do
There's always a place in my heart
in the skies of love
1st ending - Japanese Japanese Title : Hikari no Hashi wo koete
Interpreter : Kei Ogura
Modify
subarashiku atsui namida wo
hito wa kokoro ni tameteru
kimi ga yuku michi wo saegiru
omoku munashii ikusa tsuzukou to

yume wo korosuna yume wo ounda
haruka ginga no kagayaki wo
utsusu namida de hoho wo nurashite
yorokoberu hi wo

hikari no hashi wo koete
kokoro wo hadaka ni shite
hikari no hashi wo koete
namida to ai wo tokihanashite

subarashiku ooki na ai wo
hito wa kokoro ni daiteru
kimi ga yuku michi wa uchuu no
mugen no yami ni tooku tsuzukou to

yume wo korosuna yume wo ounda
itsuka ginga no kagayaki ni
makenai ai de chiribamerareru
yorokobi no hi wo

hikari no hashi wo koete
kokoro wo hadaka ni shite
hikari no hashi wo koete
namida to ai wo tokihanashite

hikari no hashi wo koete
kokoro wo hadaka ni shite
hikari no hashi wo koete
namida to ai wo tokihanashite
2nd opening - Japanese Japanese Title : I am waiting for you
Interpreter : Michiru Akiyoshi
Modify
I can see through the stars into your heart
So no matter where you are it's never far
I hold you in my soul, you'll always be
Here With me forever, you must believe
I am waiting for you
I am waiting for you in my heart
There are these few times I feel lonely for you
But I know this shade of blue will soon pass through
I must be strong without you by my side
I can see forever you are my light

I am waiting for you
I am waiting for you in my heart
2nd ending - Japanese Japanese Title : Tabidachi no Jyokyoku
Interpreter : Kei Ogura
Modify
Kimi yo Katatte minai ka
Umareta bakari no hoshi-tachi to
Ozuozu to shita kirameki no naka ni
Kimi wa atusi omoi wo kanjiru hazu da
Kimi yo Watatte minai ka
Yuuyuushiku nagareru hoshi kumo wo
Sono futokoro ni dakareta toki ni
Kimi wa fukai inochi wo kanjiru hazu da
Kokoro wo sumase Mimi sumase
Kimi no tabidachi no jokyoku kiite miyou
Kimi yo Utatte minai ka
Yozora ni kagayaku seiza kara
Koborete ochiru merodii no naka ni
Kimi wa yume no me-bae wo kanjiru hazu da
Kokoro wo sumase Mimi sumase
Kimi no tabidachi no jokyoku kiite miyou
3rd opening - Japanese Japanese Title : Sea of the stars
Interpreter : Lisa
Modify
No need for crying,
let out your feelings,
wide through the space,
where time just endlessly spins,
twinkling tears of night,
darkness turns to light,
Sailing so free, Sailing in peace,
lay your heart down
onto the sea of the stars.

Struggling and losing,
never returning, into the dreams,
of all the planets that sleep,
Rainbow colored stars,
gently taps the heart,
Dreaming along, high above all,
Awaken now
upon the sea of the stars.

Life is a gift from above,
still there always an end,
Deep within hatred is
beauty of love that sing.

No need for crying,
you won't be lonely,
whisper a prayer,
to souls that endlessly live,
sparkling dusts of tears,
soon shall disappear,
trust and forgive,
Universe back in peace,
Rise now oh child
upon the sea of the stars.
Rise now oh child
upon the sea of the stars.
3rd ending - Japanese Japanese Title : Kansou no Uta
Interpreter : Kei Ogura
Modify
Deai no sono hi kara machi no yodomi kiete
Hoshi-tachi no kagayakikaeru boku ni chikara ga kimi no okage sa
Tagai no jounetsu to yume wo butsukeatte
Sukitooru namida wo nagashita ne Ase ni kakushite
Kimi wo okuru kono hi made isshoukenmei-sugiru hodo no
Kurashi, kobushi, manazashi dore mo ga subarashii kinen-bi
Wakai kara ja nakute yume ni idomu koto de
Boku-tachi ni wakare wa nai to iu kokoru kayoeba
Waraigoe takamete futoosou kodoku wo
Mune soko ni shizumete hisoyaka na kimi no kizukai
Kimi wo okuru kono toki ni tooi hoshi ni utsusu chikai
Hikari, yuragi, kirameki dore mo ga mune atsui kawari matsuri sa
Wakai kara ja nakute yume ni idomu koto de
Boku-tachi ni wakare wa nai to iu hoshi wo aogeba
Boku-tachi ni wakare wa nai to iu kokoro kayoeba
4th opening - Japanese Japanese Title : Must be something
Interpreter : Hitomi Konno
Modify
Sometimes it gets so hard without you.
It seems to me
The whole world's away.
Do you know that
You have a clue
Why I was born,
To live this windy day?
See the clouds spin
Around tonight,
In the darkening
Sky as if it's alive;
And think of you,
Oh, you holding me tight.
Now feel your warmth revive...

It must be something
That comes, flooding into my heart.
There must be something
That leads me
Through the space between.
It seems so far away
We've come, but it's only a start.
Tonight for you I pray,
To the brightest star
On the heavenly screen.

This time I hope you
won't be brave
Oh, please don't sail
out to the stormy sea.
No more flowers
for a hero's grave,
But only grass will hide
it all in green.
I saw you hurt in my dream,
I saw you bleed and I'm awake
I think I heard
somebody scream
Right through my heart
with an ache...

It must be something
That comes, flooding into my heart.
There must be something
That leads me
Through the space between.
It seems so far way
We've come, but it's only a start.
Tonight for you I pray,
To the brightest star
On the heavenly screen.

It must be something
That comes, flooding into my heart.
It must be something
That leads me through the space between
It seems so far away
We've come, but it's only a start.
Tonight for you I pray,
To the brightest star
On the heavenly screen.

It must be something...
It must be something...

OWNERS OF THE SERIES

2 members have this series 2 members have this series

GENEWORLD GOODIES

Coque iPhone 4/4s - Mononoke
Coque iPhone 4/4s - Mononoke

LAST NOTICES

5/55/55/55/55/5My hero academia
5/55/55/55/55/5Gachiakuta
3/53/53/53/53/5Tsubasa world chronicle
3/53/53/53/53/5xxx Holic
3/53/53/53/53/5To heart - remember my memories
4/54/54/54/54/5Belle
3/53/53/53/53/5Sailor moon super S
5/55/55/55/55/5Sailor moon crystal
4/54/54/54/54/5Viewfinder
5/55/55/55/55/5Blue lock
Display all Enelye news
Access the Enelye discussion forums
Buy your mangas and comics on Manga Center

TOY CENTER

Buy your Scarlet and Violet Paradox Rift Pokemon on Toy Center

THE MOST POPULAR SEARCHES

  Bible black : la noche de walpurgis    Boku no pico    Sam le pompier    Mirmo zibang !    Petit ours brun    El osito misha    Minifée    Naruto shippuden    Galactik football    Albert, le 5ème mousquetaire    Kangoo juniors    Mouk    Mes parrains sont magiques    Onegai my melody    Jake et les pirates du pays imaginaire    Les aventures de robin des bois    Ana wa akhi    Le royaume des couleurs    Dschungelbuch - mowgli und seine freunde    Les contes de la rue broca    Le bus magique    Maya l'abeille    Shin angel    Chi - une vie de chat    Angela anaconda    Minus et cortex    Countdown conjoined !    La maison de mickey    Power rangers    Hello kitty    Wagamama fairy mirumo de pon !    Les triplés    Grabouillon    Les aventures du marsupilami    Simsala grimm    Le petit nicolas    Kiki, entregas a domicilio    Atomic betty    Beyblade burst    Ore no imōto ga konnani kawaii wake ga nai  
Geneworld.es Geneworld.fr Geneworld.net - Fighting cards - Mangavortex - Anoukis Shop - Pavillon Noir
Member site of the network Enelye - Copyright © 2004-2024, Anoukis Multimedia