Forgot your password ?
Registration
Identification
Your username
Your password
Hold
Connection
Waiting
Create your account and have unlimited access to all Enelye websites.
Your username must be at least 4 characters long and of course not to be taken already.
Your username
Your password must be at least 6 characters long.
Your password
Confirmation
Your email address is very important, it will allow you to find your password in case of loss for example.
It will NEVER be sold or given to anyone.
Your email
Confirmation
I have read and accept the general conditions of use of the website
Confirm my registration
Forgot your password ?
No problem, we create another one for you, you receive it by email (check your spam), and you just have to personalize it directly on your Enelye account.
Your Username or Email
Reset my password
Geneworld.net
Certain features of sites are reserved for the members Enelye.
To take advantage completely of this one do not hesitate to create an account, it is free and fast !
HomeCreditsManga / CartoonsReleasesCollectionsDrawings / FictionsCulture of AsiaStoresSearch Search

FOLLOW GENEWORLD !

On FacebookOn Facebook
Suivre Geneworld sur Facebook
On TwitterOn Twitter
Geneworld.net>Manga / Cartoons / Comics>Tsukuyomi -moon phase-

TSUKUYOMI -MOON PHASE-

Series
Publishing (0)
Credits (5)
Lyrics (5)
Episodes (4)
Images (0)
Avatars (0)
Videos (0)
Cards (0)
1st opening - Japanese Japanese Title : Neko Mimi Mode
Interpreter : Dimitri from paris
To download credits you have to be a member of the site Modify
Neko mimi
Neko mimi mo-do
Neko mimi mo-do
Neko mimi mo-do desu

Neko mimi
Neko mimi mo-do
Neko mimi mo-do
Neko mimi mo-do desu

Neko mimi
Unya~
Unyanya
Unya~n

Furufuru, furumu-n!

Oniisama

Ya ku so ku yo

Atashi no shimobe~

Neko mimi
Neko mimi mo-do
Neko mimi mo-do
Neko mimi mo-do desu

Neko mimi
Neko mimi mo-do
Neko mimi mo-do
Neko mimi mo-do desu

KISS, shitakunachatta
1st ending - Japanese Japanese Title : Kanashii yokan
Interpreter : Marianne Amplifier avec Yuka
To download credits you have to be a member of the site Modify
Tsuki ga utsusu kanashii yokan doko made tsudzuku no?

Anata ni ageta hari no nai tokei wa
Amai yume ga samenai you ni jikan wo tometa no

Mou kagayaita hibi iroase
Uso de kazari tsudzuketeiku koware hateta mirai

Kanashii yokan
Itsuka watashi wo kurushimeru no wa kizutsuita kioku
Anata no tadoru yume no hate ni watashi wa hitsuyou nano?
Je pressens

Anata ga kureta hito tsubu no namida
Mune no oku no omoi shirazu azakeri waratta no

Mou yasashisa narairanai to
Wake nado naku kizutsukete kakushiteita kodoku

Kanashii yokan
Zurui watashi wo kurishimeru no wa kanawanu negai
Itsuka uso wa NAIFU no you watashi wo hikisaiteiku
memoire

Tsuki ga utsusu kanashii uso doko made tsureteiku no?

mon amour
Kanashii yokan
Itsuka watashi wa daiji na mono made kowashiteiku no
Kanashimi kara anata wo mamoritai sou negatta no ni
mon amour
2nd opening - Japanese Japanese Title : Tsukuyomi mode
Interpreter : Dimitri from paris
To download credits you have to be a member of the site Modify
tsukuyomi
tsukuyomi MOODO

mangetsu ni naru to...
MUZUMUZU suru no
nodo ga kawaku no
Riyuu nantenai no

tsukuyomi MOODO

tsukuyomi
tsukuyomi MOODO
tsukuyomi
tsukuyomi MOODO

anata wa dare?
watashi wa dare?

tsukuyomi MOODO
tsukuyomi
tsukuyomi MOODO
tsukuyomi
tsukuyomi MOODO
tsukuyomi MOODO

mangetsu ni naru to
MUZUMUZU suru no
nodo ga waku no
riyuu nante nai no
KISU, shitai no...

tsukuyomi
Tsukuyomi MOODO
Tsukuyomi
Tsukuyomi MOODO
Tsukuyomi
Tsukuyomi MOODO
Tsukuyomi
Tsukuyomi MOODO

KISS, shitai no...
2nd ending - Japanese Japanese Title : Nami no toriko ni naru youni
Interpreter : Noriko Ogawa
To download credits you have to be a member of the site Modify
Oui hajimete sakaseta nandomo kakushita
Suteki na yoru no egao
Sunaoto to tsuki no hiryoku to kono mune no hachimitsu no namida
Yonderu ate ni dekinakutemo matteru

Ima kuuchuu ni ukabeta setsunai bouken hanazono no kehai
Kowashitai yasashisa no kabe to semerubeki sugao no oshiro to
Oide yo ageru mono ga... hazukashii omoi tsukai...

Anata wo TORIKO ni suru tame ni
Kurikaeshi negaigoto kanaeru
Nami no TORIKO ni nareru you ni nando mo

Mimi ga furuetara ubege ni makaseyou
Unmei nara mushi suru hodo ni hohoemu no okanji asobase...
Efude wo mayoi nagara shisen wo egaite
Minamo ukabu odoru tsuki no you ni okaeshi wo suru kara

Non kumoma ni kakureru meate no houseki
Iki wo fukikakete

Guuzen no yo ni hikiyoseru yosuga
Kidzukanai kudaranai nani ka
Deai no kakudo kaeru chikara dake tsukaitai

Futari de yamiyo ni tsunagaritaku
Itsudemo ai kotoba chirasu yo
Koi no TORIKO ni naremasu you nenjite

Ito wo tsumuidara okashi ni tsunagaru
Hoshii mono wa tooku ni itemo te ni hairu okidzuki asobase...
Satou wo tokashi utsusu hitomi no zawameki he
Kaze ga maneku aoi uzu no naka de maigo ni narimashou

Mimi ga furuetara ubege ni makaseyou
Unmei nara mushi suru hodo ni hohoemu no okanji asobase...
Efude wo mayoi nagara shisen wo egaite
Minamo ukabu odoru tsuki no you ni okaeshi wo suru kara
3rd ending - Japanese Japanese Title : Pressentiment triste
Interpreter : Marianne Amplifier avec Yuka
To download credits you have to be a member of the site Modify
La lune photographie
Un pressentiment triste
Jusqu'où ça continue?

Je t'ai donné une montre
De poche sans les aiguilles
Elle est arrêtée
Pour que le rêve doux ne disparaisse pas

Où sont ces jours brillants qui sont perdus et
Qui décorent de beaux mensonges
Notre avenir cassé

J'ai une pressentiment triste
Une mémoire blessée
Il va me faire souffrir un jour
Pour ton rêve où tu vas arriver
Tu as enfin besoin de moi?
Je pressens

Tu as donné une larme
Je l'ai reue sur mes joues
Sans savoir ma pensée dans ton cœur
Je me suis moqué de toi

A moi, il ne me faut pas ta tendresse
Je t'ai toujours blessé sans raison
En te cachant ma solitude

J'ai une pressentiment triste
Quand je fait le malin
Il va me faire souffrir
Un vœu inexaucé
Un jour le mensonge va me couper
Comme couteau peut-être je pense
La mémoire

La lune photographie
Un mensonge triste
Jusqu'où va m'emporter?

J'ai un pressentiment triste
Un jour, j'imagine, je vais casser
La chose importante malgré moi
Je voulait te défendre contre la tristesse
Ce que j'espérais toujours
Mon amour

OWNERS OF THE SERIES

0 member have this series 0 member have this series

GENEWORLD GOODIES

Sweat à capuche - Mononoke
Sweat à capuche - Mononoke

LAST NOTICES

5/55/55/55/55/5My hero academia
5/55/55/55/55/5Gachiakuta
3/53/53/53/53/5Tsubasa world chronicle
3/53/53/53/53/5xxx Holic
3/53/53/53/53/5To heart - remember my memories
4/54/54/54/54/5Belle
3/53/53/53/53/5Sailor moon super S
5/55/55/55/55/5Sailor moon crystal
4/54/54/54/54/5Viewfinder
5/55/55/55/55/5Blue lock
Display all Enelye news
Access the Enelye discussion forums
Buy your mangas and comics on Manga Center

TOY CENTER

Buy your Scarlet and Violet Paldea Evolved Pokemon on Toy Center

THE MOST POPULAR SEARCHES

  Mouk    Onegai my melody    El osito misha    Jake et les pirates du pays imaginaire    Mirmo zibang !    Minus et cortex    Minifée    Les aventures de robin des bois    Le royaume des couleurs    Boku no pico    Bible black : la noche de walpurgis    Le bus magique    La maison de mickey    Albert, le 5ème mousquetaire    Kangoo juniors    Beyblade burst    Ore no imōto ga konnani kawaii wake ga nai    Hello kitty    Les contes de la rue broca    Mes parrains sont magiques    Les triplés    Dschungelbuch - mowgli und seine freunde    Galactik football    Shin angel    Grabouillon    Naruto shippuden    Simsala grimm    Wagamama fairy mirumo de pon !    Sam le pompier    Angela anaconda    Power rangers    Ana wa akhi    Atomic betty    Kiki, entregas a domicilio    Petit ours brun    Les aventures du marsupilami    Chi - une vie de chat    Rui, el pequeño cid    Countdown conjoined !    Maya l'abeille  
Geneworld.es Geneworld.fr Geneworld.net - Fighting cards - Mangavortex - Anoukis Shop - Pavillon Noir
Member site of the network Enelye - Copyright © 2004-2024, Anoukis Multimedia