| |  | NIENTE PAURA, C'È ALFRED ! |  | 
 |  |  | | - German  | Title : Not informed title Interpreter : Not informed interpreter
 |  |  |  | Er fliegt, er watschelt und er schwimmt er quackt für sie und er quackt für dich
 er schnattert auch mal nur für sich
 und wenn du ein Liedchen singst
 dann schwimmt, dann taucht er und dann plust
 er auch für uns
 Plätscher plätscher Feder Wasser mag doch jeder
 geh schon mal nach Haus
 er kommt ein Tröpfchen später
 Plätscher plätscher Feder Wasser mag doch jeder
 geh schon mal nach Haus
 er kommt ein Tröpfchen später
 Lal-la la-la lala la, lala-lal-a lala la-la ...
 Lal-la la-la lala la, lalala-lala la-la ...
 Plätscher plätscher Feder Wasser mag doch jeder
 geh schon mal nach Haus
 Plätscher plätscher Feder Wasser mag doch jeder
 geh schon mal nach Haus
 |  | opening - French  | Title : Not informed title Interpreter : Herman van Veen
 |  |  |  | Il vogue, il nage il se dandine Il fait coin pour toi, il fait coin pour elle
 Il fait coin coin à qui mieux mieux
 
 Et si tu lui chantes une chanson
 Il barbotera, plongera et nagera
 Pour lui, aussi
 
 Splash flac plouf
 Comme on est bien dans l'eau
 Rentre à la maison
 il alla dans une goutte
 
 Splash flac plouf
 Comme on est bien dans l'eau
 Rentre à la maison
 il alla dans une goutte
 
 *** Break Musical ***
 
 Splash flac plouf
 Comme on est bien dans l'eau
 Rentre à la maison
 
 Splash flac plouf
 Comme on est bien dans l'eau
 Rentre à la maison
 |  | ending - French  | Title : Not informed title Interpreter : Evelyne Grandjean
 |  |  |  | Malgré tous mes déboires Le soir, le soir
 Je retrouve l'espoir
 J'prend un nouveau départ
 
 J'ai été malheureux
 Mais je vais bien mieux
 Bientôt on sera deux
 Nous ferons des heureux
 
 Suffit d'un peu d'amour
 C'est la fête tous les jours
 Tapons sur nos tambours
 Allons jouer dans la cour
 
 Alors pense donc à moi
 Je serais près de toi
 Et dès la prochaine fois
 On sera comme des rois
 |  | opening - Dutch  | Title : Not informed title Interpreter : Not informed interpreter
 |  |  |  | Hij vliegt, hij waggelt en hij zwemt Hij kwekt voor jou en hij kwakt voor haar
 Hij snatert heel wat bij elkaar
 En als jij een liedje voor hem zingt
 Dan plonst dan duikt ie en dan zingt hij wat voor hen
 
 Spetter pieter pater lekker in het water
 Ga maar vast naar huis, hij komt een druppel later
 Spetter pieter pater lekker in het water
 Ga maar vast naar huis, hij komt een druppel later
 
 Lalalalalalala
 
 Spetter pieter pater lekker in het water
 Ga maar vast naar huis
 Spetter pieter pater lekker in het water
 Ga maar vast naar huis
 |  | ending - Dutch  | Title : Not informed title Interpreter : Not informed interpreter
 |  |  |  | Ik ben vandaag zo vrolijk, zo vrolijk, zo vrolijk Ik ben behoorlijk vrolijk
 Zo vrolijk was ik nooit
 
 Ik was wel vaker vrolijk, heel vrolijk, heel vrolijk
 Maar zo behoorlijk vrolijk
 Was ik tot nog toe nooit
 
 Soms is ie ongelukkig, ontzettend ongelukkig
 Soms is ie ongelukkig
 Dan sterft ie van verdriet
 
 Vandaag ben ik zo vrolijk, zo vrolijk, zo vrolijk
 Ik ben behoorlijk vrolijk
 Zo vrolijk was ik nooit!
 
 
 |  | opening - Italian  | Title : Niente paura c'e' Alfred Interpreter : Cristina D'Avena
 |  |  |  | L'amicizia, l'amicizia sempre risplenderà Se c'è Alfred, solo Alfred
 La giustizia, la giustizia tutto illuminerà
 Se c'è Alfred, proprio Alfred
 Tutto quanto migliore sarà
 Se per sempre lui con noi resterà
 E' un amico per te, un amico per me
 Nulla di più bello c'è
 La giustizia, la giustizia tutto illuminerà
 Se c'è Alfred, solo Alfred
 L'amicizia, l'amicizia sempre risplenderà
 Se c'è Alfred, proprio Alfred
 Porta ovunque la felicità
 E una mano a tutti quanti lui dà
 E' un amico per voi, un amico per noi
 Siamo tutti amici suoi
 
 Niente paura, niente paura
 C'è sempre un Alfred per ogni bambino
 Niente paura, niente paura
 Niente paura c'è Alfred, Alfred!!!
 Niente paura, niente paura
 C'è sempre un Alfred che insegna il cammino
 Niente paura, niente paura
 C'è un Alfred per tutti noi
 
 L'amicizia, l'amicizia sempre risplenderà
 Se c'è Alfred, solo Alfred
 La giustizia, la giustizia tutto illuminerà
 Se c'è Alfred, proprio Alfred
 Ma che fiuto speciale lui ha
 Riconosce al volo la verità
 E' un amico per voi, un amico per noi
 Siamo tutti amici suoi
 
 Niente paura, niente paura
 C'è sempre un Alfred per ogni bambino
 Niente paura, niente paura
 Niente paura c'è Alfred, Alfred!!!
 Niente paura, niente paura
 C'è sempre un Alfred che insegna il cammino
 Niente paura, niente paura
 Niente paura c'è Alfred, Alfred!!!
 
 Quando serve è determinato
 Ardimentoso e spericolato
 Ma non si scorda di ridere mai
 Chi lo conosce è proprio fortunato
 Proprio fortunato!
 
 Niente paura, niente paura
 C'è sempre un Alfred in ogni bambino
 Niente paura, niente paura
 Niente paura c'è Alfred, Alfred!!!
 Niente paura, niente paura
 C'è sempre un Alfred che insegna il cammino
 Niente paura, niente paura
 C'è un Alfred in tutti noi
 |  | opening - Japanese  | Title : Yakusoku da yo - kwak's song Interpreter : Megumi Hayashibara
 |  |  |  | Kimi no yume no naka hajimaru monogatari Sora mo ki mo hoshi mo SUTEKI na otomodachi
 Hora boku to issho ni utaou
 
 Fushigi na koto shiranai koto
 Mitsuketara bokura no mono
 Hajime no ippo ashita mo ippo
 Nakama nara yakusoku da yo
 
 Chiisana chikara demo tobenai tsubasa demo
 Me o akete goran hirogaru kono sekai
 Hora boku to issho ni arukou
 
 Nakisou na toki kujiketa toki
 Shinjireba yuuki ga deru
 Ookiku nare yasashiku nare
 Nakama nara yakusoku da yo
 
 Fushigi na koto shiranai koto
 Mitsuketara bokura no mono
 Hajime no ippo ashita mo ippo
 Nakama nara yakusoku da yo
 
 Nakisou na toki kujiketa toki
 Shinjireba yuuki ga deru
 Ookiku nare yasashiku nare
 Nakama nara yakusoku da yo
 |  | ending - Japanese  | Title : Happii happii - alfred's walk Interpreter : Megumi Hayashibara
 |  |  |  | Higashi no sora GUDDO MOONINGU HAPPII Umaretate no ohisa mada ne
 Shiroi hane de akubi HAPPII
 Kyou wa donna ichinichi ka na
 
 Kaze no uta ni HAROO HAPPII
 Kimochi ii yo mizuabi da ne
 Kuchibashi o narashi HAPPII
 Kyou wa dare to aeru no ka na
 
 Nagare hoshi ni GUDDO NAITO HAPPII
 Nakamatachi mo oyasumi da ne
 Tsukare tatte heiki HAPPII
 Kyou wa donna yumemiru ka na
 
 Kokoro no naka HAPPII HAPPII
 Genki daseba gokigen da ne
 Tachidomaccha DAME sa HAPPII
 Itsumo itsumo bouken da yo
 
 Kokoro no naka HAPPII HAPPII
 Genki daseba gokigen da ne
 Tachidomaccha DAME sa HAPPII
 Itsumo itsumo bouken da yo
 | 
 | 
 |  | | |  0  member have this series | 
 | 
 |