Create your account and have unlimited access to all Enelye websites.
Forgot your password ?
No problem, we create another one for you, you receive it by email (check your spam), and you just have to personalize it directly on your Enelye account.
Certain features of sites are reserved for the members Enelye.To take advantage completely of this one do not hesitate to create an account, it is free and fast !
Title : Not informed title Interpreter : Not informed interpreter
Share a little laughter
Down here with me
Share all the wonders of
The magical sea
Share a little moment
An ocean of dreams
Where down below the waves there's so much to see
Up there on the shore you live, my love and inspiration
A different world above the sea
Someday we'll find a way to end the separation
So together you and I can always be
Share a little laughter, just you and me
Above and below the warm and magical sea
Share a little laugher
opening - French
Title : Not informed title Interpreter : Not informed interpreter
L'amour d'un prince pour une sirène
Va naître de la plume d’Andersen
Dans un royaume béni des dieux
Marina et Justin tombent amoureux
Mais comment faire pour qu’un poisson vive sur la terre
De même qu’un homme sous la mer
C’est impossible, mais impossible n’est pas Français
Alors il doit y avoir un secret
L'amour d'un prince pour une sirène
N’existera jamais sauf quand on aime
L’amour d’un prince pour une sirène
N’existera jamais sauf quand on aime
Pour un amour le sortilège c'est le temps
Qui ne retient jamais le bonheur
Le bonheur c'est une goutte d'eau dans l'océan
Quand on ne peut le vivre que quelques heures
Contre les pièges de la Sorcière
Cachée au fond des eaux sous-marines
Une potion bien éphémère
Pour des rendez-vous bleus
Et très intimes
L'amour d'un prince pour une sirène
Va naître de la plume d’Andersen
Dans un royaume béni des dieux
Marina et Justin tombent amoureux
Mais comment faire pour qu’un poisson vive sur la terre
De même qu’un homme sous la mer
C’est impossible, mais impossible n’est pas Français
Alors il doit y avoir un secret
L'amour d'un prince pour une sirène
N’existera jamais sauf quand on aime
L'amour d'un prince, pour une sirène !
opening - Italian
Title : Una sirenetta innamorata Interpreter : Cristina D'Avena
Vivi nel mare laggiù sirenetta
Ma tu vuoi stare quassù sirenetta
con il tuo principe che ti ama sempre più!
Hai gli occhi del mare blu sirenetta
E un nasino all'insù sirenetta
Per il tuo principe ormai esisti solo tu!
Innamorati
E sotto la luna abbracciati
Innamorati
Ma tu stai laggiù
E lui invece sta quassù
Sirenetta, sirenetta
Solo un'ora puoi star qua
Sai che un'ora passa in fretta
Sirenetta, sirenetta
Sirenetta, sirenetta
Vivi in fondo al mare blu
Ma purtroppo sirenetta
Il tuo grande amore sta quassù
Vivi nel mare laggiù sirenetta
Ma tu vuoi stare quassù sirenetta
Con il tuo principe che ti ama sempre più
L'amore è tutto per te sirenetta
E ti sorride perché sirenetta
Per il tuo principe sei tutto quel che c'è
Innamorati
E sotto la luna abbracciati
Innamorati
Ma tu stai laggiù
E lui invece sta quassù
Sirenetta, sirenetta
Solo un'ora puoi star qua
Sai che un'ora passa in fretta
Sirenetta, sirenetta
Sirenetta, sirenetta
Vivi in fondo al mare blu
Ma purtroppo sirenetta
Il tuo grande amore sta quassù
Il tuo principe ti aspetta
Ma purtroppo dolce sirenetta
Questo grande amore sta quassù!