| 1er ending - Japonais |
Titre : Selenite Interprète : Rurutia |
|
| Aa, yurameku tomoshibi gareki no machi ni
Narihibiku toumei na shirabe ha negai wo tatae
Ima yakeochita sora ha mizu no soko he to shizunde yuku
Michite yuku tsukiakari aa
Aoku moeru yoru ga kimi wo someru hakanai hodo
Hosoi kata wo kizuku daite ite mo kimi ha kiete shimaisou de
Aa, musuu no hoshitsubu uchuu no hate de
Mitsuketa yo hajimete no deai ha memai sae oboe
Ima furisosogu kin to gin no hikari no nami ni nomare
Futari sei naru kawae aa
Amaku oshiyosete ha boku no mune wo furuwaseru yo
Zutto kono mama zutto daite itai
Kimi ga kiete shimawanai you ni
Ima furisosogu kin to gin no hikari no nami ni nomare
Futari sei naru kawae aa
Aoku moeru yoru ga kimi wo someru hakanai hodo
Hosoi kata wo kizuku daite ite mo kimi ha kiete shimaisou de
Amaku oshiyosete ha boku no mune wo furuwaseru yo
Zutto kono mama zutto daite itai
Kimi ga kiete shimawanai you ni
| 2ème ending - Japonais |
Titre : Under fire Interprète : Sasha Antonice |
|
| Under fire a moral saint here to save you,
Plagued a demon in disguise, I'm filled with shame.
Twisted world hide the truth from its victims.
Trapped in a blameless institute I weep for you.
Oh darkness surrounds, Oh I move through the fire.
And shame beats at my door... Don't look back.
Fly, I'll fly back to innocence. Nurture hope in my arms.
And I'll prey, crave for what's good in life... Don't look back.
A bitter taste of what may be your future,
My curse, I'm forced to see the truth, I lost my youth.
In a dream silence seems to become me.
A machine that must battle for what's good, a demons tool.
Oh darkness surrounds, Oh I move through the fire
And shame it beats at my door... Don't look back.
Fly, I'll fly back to innocence. Nurture hope in my arms.
And I'll prey, I'll crave for what's good in life... Don't look back. |
|
| | 2 membres possèdent cette série |
|
|