Forgot your password ?
Registration
Identification
Your username
Your password
Hold
Connection
Waiting
Create your account and have unlimited access to all Enelye websites.
Your username must be at least 4 characters long and of course not to be taken already.
Your username
Your password must be at least 6 characters long.
Your password
Confirmation
Your email address is very important, it will allow you to find your password in case of loss for example.
It will NEVER be sold or given to anyone.
Your email
Confirmation
I have read and accept the general conditions of use of the website
Confirm my registration
Forgot your password ?
No problem, we create another one for you, you receive it by email (check your spam), and you just have to personalize it directly on your Enelye account.
Your Username or Email
Reset my password
Geneworld.net
Certain features of sites are reserved for the members Enelye.
To take advantage completely of this one do not hesitate to create an account, it is free and fast !
HomeCreditsManga / CartoonsReleasesCollectionsDrawings / FictionsCulture of AsiaStoresSearch Search

FOLLOW GENEWORLD !

On FacebookOn Facebook
Suivre Geneworld sur Facebook
On TwitterOn Twitter

LIST OF THE LYRICS

#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
All (867)
JapaneseJapanese (561)
FrenchFrench (78)
Japanese kanjiJapanese kanji (68)
ItalianItalian (58)
American / EnglishAmerican / English (27)
SpanishSpanish (26)
GermanGerman (16)
IndonesianIndonesian (15)
BrazilianBrazilian (13)
DutchDutch (5)
Title Origin See
Raconte-moi une histoire (opening) Spanish
Soñar con los ojos abirtos - Soledad Pilar Santos
Raconte-moi une histoire (opening) French
Raconte-moi une histoire - Claude Lombard
Raconte-moi une histoire (opening) Italian
C'era una volta - Cristina D'Avena
Ragnarok the animation (opening) Brazilian
Sou uma estrela - Vanessa Falabella
Ragnarök : the animation (opening) Brazilian
Sou uma estrela - Vanessa Falabella
Ragnarok the animation (opening) Japanese
We are the Stars - Maimi Yamasaki
Ragnarök : the animation (opening) Japanese
We are the Stars - Maimi Yamasaki
Ragnarok the animation (ending) Japanese
Alive - Maimi Yamasaki
Ragnarök : the animation (ending) Japanese
Alive - Maimi Yamasaki
Rahan (opening) French
Not informed title - Michel Endersen
Rahxephon (ending) American / English
Yume no tamago - Ichiko Hashimoto
Rahxephon () American / English
Not informed title - Not informed interpreter
Rahxephon (opening) Japanese
Hemisphere - Maaya Sakamoto
Rahxephon (ending) Japanese
Yume no tamago - Ichiko Hashimoto et Mayumi Hashimoto
Rahxephon : pluralitas concentio (ending) Japanese
Tune the rainbow - Maaya Sakamoto
Rahxephon tagen hensoukyoku (ending) Japanese
Tune the rainbow - Maaya Sakamoto
Rahxephon : the motion picture (ending) Japanese
Tune the rainbow - Maaya Sakamoto
Rai grottpojken (opening) French
Not informed title - Jean-Paul Cesari
Rai grottpojken (opening) Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Raijin-ken samurai yaiba kurogane (opening) Japanese
Yuuki ga Areba - Kabuki Rocks
Raijin-ken samurai yaiba kurogane (ending) Japanese
Shinchigakunaki Tatakai ! - Kabuki Rocks
Raijin-oh (opening) Japanese
Dream Shift - Kinuko Oomori & SILK
Raijin-oh (ending) Japanese
Chikyuu Bouei Ouen Uta - Not informed interpreter
Raijin-sword samurai yaiba kurogane (opening) Japanese
Yuuki ga Areba - Kabuki Rocks
Raijin-sword samurai yaiba kurogane (ending) Japanese
Shinchigakunaki Tatakai ! - Kabuki Rocks
Raimuiro senkitan (opening) Japanese
Rinka - Raimu tai
Raimuiro senkitan (ending) Japanese
Sora no mukou - at Gallery
Rainbow (opening) American / English
We're not alone - Coldrain
Rainbow (ending) Japanese
A Far-Off Distance - Galneryus
Rainbow brite and the star stealer (opening) French
Not informed title - Claude Lombard
Rainbow fantasia 2 (1st opening) Japanese
Step by Step - Yumiko Takahashi
Rainbow fantasia 2 (2nd opening) Japanese
Fight ! - Yumiko Takahashi
Rainbow - nisha rokubō no shichinin (opening) American / English
We're not alone - Coldrain
Rainbow - nisha rokubō no shichinin (ending) Japanese
A Far-Off Distance - Galneryus
Raion kingu (opening) American / English
Can You Feel The Love Tonight ? - Elton John
Rakudaii nintama rantarou (opening) Japanese
Yuuki 100% - Hikaru Genji
Rakudaii nintama rantarou (1st ending) Japanese
Dancing junk - Namie Amuro
Rakudaii nintama rantarou (2nd ending) Japanese
Don't Mind Namida - GENJI Super 5
Rakudaii nintama rantarou (3rd ending) Japanese
Shaking Night - GENJI Super 5
Rakudaii nintama rantarou (5th ending) Japanese
0 grade champion - Junich and JJr
Rakudaii nintama rantarou (6th ending) Japanese
Owaranai School Days - Junich and JJr
Rakudaii nintama rantarou (7th ending) Japanese
Koushicha Irarenai - Junich and JJr
Rakudaii nintama rantarou (9th ending) Japanese
Itsudatte Yell - Emiri Nakayama
Rakudaii nintama rantarou (12th ending) Japanese
Memory and Melody - Splash
Rakudaii nintama rantarou (13th ending) Japanese
Ai ga Chiban - Sayuri Ishikawa
Rakudaii nintama rantarou (16th ending) Japanese
Kaze - Aeya Ueto
Rakudaii nintama rantarou (17th ending) Japanese
Oh ! Enka ! - Kanjani8
Rakudaii nintama rantarou (18th ending) Japanese
Ai ni Mukatte - Kanjani8
Rakudaii nintama rantarou (opening) Japanese kanji
Yuuki 100% (kanji) - Hikaru Genji
Rakudaii nintama rantarou (16th ending) Japanese kanji
Kaze (kanji) - Aeya Ueto
Rakugo tennyo oyui (opening) Japanese
Sakura Saku - Little Non
Ramen fighter miki (opening) Japanese
Wild spice - Masami Okui
Ramen fighter miki (ending) Japanese
Muteki na smile - Naozumi Takahashi
Rammy al-saya'ad al-saqeer (opening) French
Not informed title - Bernard Minet
Rammy al-saya'ad al-saqeer () Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Ran la légende verte (ending) American / English
Tears and Rain - Kazu Matsui
Ran la légende verte (ending) Japanese
Yasashisa Wa Furu Ame No Youni - Hiroko Kasahara
Ranma ½ (2nd opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Ranma ½ (opening) American / English
American main title - DoCo
Ranma ½ (opening) Brazilian
Ranma - Not informed interpreter
Ranma ½ (ending) Brazilian
Ranma meu amor - Not informed interpreter
Ranma ½ (opening) Spanish
Not informed title - Not informed interpreter
Ranma ½ (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Ranma ½ (1st opening) Japanese
Jajauma ni sasenaide - Etsuko Nishio
Ranma ½ (1st ending) Japanese
Platonic tsuranuite - Kaori Sakagami
Ranma ½ (2nd opening) Japanese
Little date - Ribbon
Ranma ½ (2nd ending) Japanese
Equal romance - CoCo
Ranma ½ (3rd opening) Japanese
Omoide ga ippai - CoCo
Ranma ½ (3rd ending) Japanese
Don't mind, lay-lay boy - Etsuko Nishio
Ranma ½ (4th opening) Japanese
Zettai! part 2 - Yoshie Hayasaka
Ranma ½ (4th ending) Japanese
Ranbada ranma - The Ranma 1/2 Operatic Troupe
Ranma ½ (5th opening) Japanese
Chikyuu orchestra - Kusukusu
Ranma ½ (5th ending) Japanese
Present - Tokyo Shounen
Ranma ½ (6th opening) Japanese
Mou nakanaide - Azusa Senou
Ranma ½ (6th ending) Japanese
Friends - Yawmin
Ranma ½ (7th opening) Japanese
Love seeker - VisioN
Ranma ½ (7th ending) Japanese
Hinageshi - Michiyo Nakajima
Ranma ½ (8th ending) Japanese
Positive - Miho Morikawa
Ranma ½ (9th ending) Japanese
Niji to taiyou no oka - Piyo Piyo
Ranma ½ (3rd opening) Japanese kanji
Omoide ga ippai (kanji) - CoCo
Ranma ½ (5th opening) Japanese kanji
Chikyuu orchestra (kanji) - Kusukusu
Ranma ½ - battle at togenkyo ! get back the brides ! (ending) Japanese
A piece of love - Picasso
Ranma ½ - film 2 - rendez-nous nos copines ! (ending) Japanese
A piece of love - Picasso
Ranma ½ : kessen tougenkyou ! hanayomewo torimodose ! (ending) Japanese
A piece of love - Picasso
Ranma ½ : la isla de las doncellas (ending) Japanese
A piece of love - Picasso
Ranma ½ : la sposa dell'isola delle illusioni (ending) Japanese
A piece of love - Picasso
Ranma ½ : nihao mi concubina (ending) Japanese
A piece of love - Picasso
Ranma ½ - nihao my concubine (ending) Japanese
A piece of love - Picasso
Ranma ½ - the movie 2 : nihao my concubine (ending) Japanese
A piece of love - Picasso
Ranma ½ : gli scontri decisivi (2nd opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Ranma ½ : gli scontri decisivi (opening) American / English
American main title - DoCo
Ranma ½ : gli scontri decisivi (opening) Brazilian
Ranma - Not informed interpreter
Ranma ½ : gli scontri decisivi (ending) Brazilian
Ranma meu amor - Not informed interpreter
Ranma ½ : gli scontri decisivi (opening) Spanish
Not informed title - Not informed interpreter
Ranma ½ : gli scontri decisivi (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Ranma ½ : gli scontri decisivi (1st opening) Japanese
Jajauma ni sasenaide - Etsuko Nishio
Ranma ½ : gli scontri decisivi (1st ending) Japanese
Platonic tsuranuite - Kaori Sakagami
Ranma ½ : gli scontri decisivi (2nd opening) Japanese
Little date - Ribbon
Ranma ½ : gli scontri decisivi (2nd ending) Japanese
Equal romance - CoCo
Ranma ½ : gli scontri decisivi (3rd opening) Japanese
Omoide ga ippai - CoCo
Ranma ½ : gli scontri decisivi (3rd ending) Japanese
Don't mind, lay-lay boy - Etsuko Nishio
Ranma ½ : gli scontri decisivi (4th opening) Japanese
Zettai! part 2 - Yoshie Hayasaka
Ranma ½ : gli scontri decisivi (4th ending) Japanese
Ranbada ranma - The Ranma 1/2 Operatic Troupe
Ranma ½ : gli scontri decisivi (5th opening) Japanese
Chikyuu orchestra - Kusukusu
Ranma ½ : gli scontri decisivi (5th ending) Japanese
Present - Tokyo Shounen
Ranma ½ : gli scontri decisivi (6th opening) Japanese
Mou nakanaide - Azusa Senou
Ranma ½ : gli scontri decisivi (6th ending) Japanese
Friends - Yawmin
Ranma ½ : gli scontri decisivi (7th opening) Japanese
Love seeker - VisioN
Ranma ½ : gli scontri decisivi (7th ending) Japanese
Hinageshi - Michiyo Nakajima
Ranma ½ : gli scontri decisivi (8th ending) Japanese
Positive - Miho Morikawa
Ranma ½ : gli scontri decisivi (9th ending) Japanese
Niji to taiyou no oka - Piyo Piyo
Ranma ½ : gli scontri decisivi (3rd opening) Japanese kanji
Omoide ga ippai (kanji) - CoCo
Ranma ½ : gli scontri decisivi (5th opening) Japanese kanji
Chikyuu orchestra (kanji) - Kusukusu
Ranma ½ : le nuove avventure (2nd opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Ranma ½ : le nuove avventure (opening) American / English
American main title - DoCo
Ranma ½ : le nuove avventure (opening) Brazilian
Ranma - Not informed interpreter
Ranma ½ : le nuove avventure (ending) Brazilian
Ranma meu amor - Not informed interpreter
Ranma ½ : le nuove avventure (opening) Spanish
Not informed title - Not informed interpreter
Ranma ½ : le nuove avventure (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Ranma ½ : le nuove avventure (1st opening) Japanese
Jajauma ni sasenaide - Etsuko Nishio
Ranma ½ : le nuove avventure (1st ending) Japanese
Platonic tsuranuite - Kaori Sakagami
Ranma ½ : le nuove avventure (2nd opening) Japanese
Little date - Ribbon
Ranma ½ : le nuove avventure (2nd ending) Japanese
Equal romance - CoCo
Ranma ½ : le nuove avventure (3rd opening) Japanese
Omoide ga ippai - CoCo
Ranma ½ : le nuove avventure (3rd ending) Japanese
Don't mind, lay-lay boy - Etsuko Nishio
Ranma ½ : le nuove avventure (4th opening) Japanese
Zettai! part 2 - Yoshie Hayasaka
Ranma ½ : le nuove avventure (4th ending) Japanese
Ranbada ranma - The Ranma 1/2 Operatic Troupe
Ranma ½ : le nuove avventure (5th opening) Japanese
Chikyuu orchestra - Kusukusu
Ranma ½ : le nuove avventure (5th ending) Japanese
Present - Tokyo Shounen
Ranma ½ : le nuove avventure (6th opening) Japanese
Mou nakanaide - Azusa Senou
Ranma ½ : le nuove avventure (6th ending) Japanese
Friends - Yawmin
Ranma ½ : le nuove avventure (7th opening) Japanese
Love seeker - VisioN
Ranma ½ : le nuove avventure (7th ending) Japanese
Hinageshi - Michiyo Nakajima
Ranma ½ : le nuove avventure (8th ending) Japanese
Positive - Miho Morikawa
Ranma ½ : le nuove avventure (9th ending) Japanese
Niji to taiyou no oka - Piyo Piyo
Ranma ½ : le nuove avventure (3rd opening) Japanese kanji
Omoide ga ippai (kanji) - CoCo
Ranma ½ : le nuove avventure (5th opening) Japanese kanji
Chikyuu orchestra (kanji) - Kusukusu
Ranma ½ nettouhen (2nd opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Ranma ½ nettouhen (opening) American / English
American main title - DoCo
Ranma ½ nettouhen (opening) Brazilian
Ranma - Not informed interpreter
Ranma ½ nettouhen (ending) Brazilian
Ranma meu amor - Not informed interpreter
Ranma ½ nettouhen (opening) Spanish
Not informed title - Not informed interpreter
Ranma ½ nettouhen (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Ranma ½ nettouhen (1st opening) Japanese
Jajauma ni sasenaide - Etsuko Nishio
Ranma ½ nettouhen (1st ending) Japanese
Platonic tsuranuite - Kaori Sakagami
Ranma ½ nettouhen (2nd opening) Japanese
Little date - Ribbon
Ranma ½ nettouhen (2nd ending) Japanese
Equal romance - CoCo
Ranma ½ nettouhen (3rd opening) Japanese
Omoide ga ippai - CoCo
Ranma ½ nettouhen (3rd ending) Japanese
Don't mind, lay-lay boy - Etsuko Nishio
Ranma ½ nettouhen (4th opening) Japanese
Zettai! part 2 - Yoshie Hayasaka
Ranma ½ nettouhen (4th ending) Japanese
Ranbada ranma - The Ranma 1/2 Operatic Troupe
Ranma ½ nettouhen (5th opening) Japanese
Chikyuu orchestra - Kusukusu
Ranma ½ nettouhen (5th ending) Japanese
Present - Tokyo Shounen
Ranma ½ nettouhen (6th opening) Japanese
Mou nakanaide - Azusa Senou
Ranma ½ nettouhen (6th ending) Japanese
Friends - Yawmin
Ranma ½ nettouhen (7th opening) Japanese
Love seeker - VisioN
Ranma ½ nettouhen (7th ending) Japanese
Hinageshi - Michiyo Nakajima
Ranma ½ nettouhen (8th ending) Japanese
Positive - Miho Morikawa
Ranma ½ nettouhen (9th ending) Japanese
Niji to taiyou no oka - Piyo Piyo
Ranma ½ nettouhen (3rd opening) Japanese kanji
Omoide ga ippai (kanji) - CoCo
Ranma ½ nettouhen (5th opening) Japanese kanji
Chikyuu orchestra (kanji) - Kusukusu
Ranma nibun no ichi (2nd opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Ranma nibun no ichi (opening) American / English
American main title - DoCo
Ranma nibun no ichi (opening) Brazilian
Ranma - Not informed interpreter
Ranma nibun no ichi (ending) Brazilian
Ranma meu amor - Not informed interpreter
Ranma nibun no ichi (opening) Spanish
Not informed title - Not informed interpreter
Ranma nibun no ichi (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Ranma nibun no ichi (1st opening) Japanese
Jajauma ni sasenaide - Etsuko Nishio
Ranma nibun no ichi (1st ending) Japanese
Platonic tsuranuite - Kaori Sakagami
Ranma nibun no ichi (2nd opening) Japanese
Little date - Ribbon
Ranma nibun no ichi (2nd ending) Japanese
Equal romance - CoCo
Ranma nibun no ichi (3rd opening) Japanese
Omoide ga ippai - CoCo
Ranma nibun no ichi (3rd ending) Japanese
Don't mind, lay-lay boy - Etsuko Nishio
Ranma nibun no ichi (4th opening) Japanese
Zettai! part 2 - Yoshie Hayasaka
Ranma nibun no ichi (4th ending) Japanese
Ranbada ranma - The Ranma 1/2 Operatic Troupe
Ranma nibun no ichi (5th opening) Japanese
Chikyuu orchestra - Kusukusu
Ranma nibun no ichi (5th ending) Japanese
Present - Tokyo Shounen
Ranma nibun no ichi (6th opening) Japanese
Mou nakanaide - Azusa Senou
Ranma nibun no ichi (6th ending) Japanese
Friends - Yawmin
Ranma nibun no ichi (7th opening) Japanese
Love seeker - VisioN
Ranma nibun no ichi (7th ending) Japanese
Hinageshi - Michiyo Nakajima
Ranma nibun no ichi (8th ending) Japanese
Positive - Miho Morikawa
Ranma nibun no ichi (9th ending) Japanese
Niji to taiyou no oka - Piyo Piyo
Ranma nibun no ichi (3rd opening) Japanese kanji
Omoide ga ippai (kanji) - CoCo
Ranma nibun no ichi (5th opening) Japanese kanji
Chikyuu orchestra (kanji) - Kusukusu
Ranma ½ OAV (1st opening) Japanese
Koida panic - Yawmin
Ranma ½ OAV (1st ending) Japanese
Ranma to akane no ballad - Kappei Yamaguchi et Noriko Hidaka
Ranma ½ OAV (2nd opening) Japanese
Boku tachi wa kore kara - DoCo
Ranma ½ OAV (2nd ending) Japanese
Kiyoku tadashii christmas - DoCo
Ranma ½ OAV (3rd opening) Japanese
Jugyouchuu no shougakkou - DoCo
Ranma ½ OAV (3rd ending) Japanese
Akai kutsu no sunday - DoCo
Ranma ½ OAV (4th opening) Japanese
Kagayaku sora to kimi no koe - DoCo
Ranma ½ OAV (4th ending) Japanese
Sukoshidake sakamichi - DoCo
Ranma ½ OAV (5th opening) Japanese
Omoide ga ippai - DoCo
Ranma ½ OAV (5th ending) Japanese
Koi ga hitotsu kieteshimattano - DoCo
Ranma ½ OAV (6th opening) Japanese
Fukuzatsu na ryouomoi - DoCo
Ranma ½ OAV (6th ending) Japanese
Kare - DoCo
Ranma ½ OAV (5th opening) Japanese kanji
Omoide ga ippai (kanji) - DoCo
Ranma ½ super (1st opening) Japanese
Koida panic - Yawmin
Ranma ½ super (1st ending) Japanese
Ranma to akane no ballad - Kappei Yamaguchi et Noriko Hidaka
Ranma ½ super (2nd opening) Japanese
Boku tachi wa kore kara - DoCo
Ranma ½ super (2nd ending) Japanese
Kiyoku tadashii christmas - DoCo
Ranma ½ super (3rd opening) Japanese
Jugyouchuu no shougakkou - DoCo
Ranma ½ super (3rd ending) Japanese
Akai kutsu no sunday - DoCo
Ranma ½ super (4th opening) Japanese
Kagayaku sora to kimi no koe - DoCo
Ranma ½ super (4th ending) Japanese
Sukoshidake sakamichi - DoCo
Ranma ½ super (5th opening) Japanese
Omoide ga ippai - DoCo
Ranma ½ super (5th ending) Japanese
Koi ga hitotsu kieteshimattano - DoCo
Ranma ½ super (6th opening) Japanese
Fukuzatsu na ryouomoi - DoCo
Ranma ½ super (6th ending) Japanese
Kare - DoCo
Ranma ½ super (5th opening) Japanese kanji
Omoide ga ippai (kanji) - DoCo
Ranpou (opening) Japanese
Warped boy - Chika Sakamoto
Rantaro, el ninja boy (opening) Japanese
Yuuki 100% - Hikaru Genji
Rantaro, el ninja boy (1st ending) Japanese
Dancing junk - Namie Amuro
Rantaro, el ninja boy (2nd ending) Japanese
Don't Mind Namida - GENJI Super 5
Rantaro, el ninja boy (3rd ending) Japanese
Shaking Night - GENJI Super 5
Rantaro, el ninja boy (5th ending) Japanese
0 grade champion - Junich and JJr
Rantaro, el ninja boy (6th ending) Japanese
Owaranai School Days - Junich and JJr
Rantaro, el ninja boy (7th ending) Japanese
Koushicha Irarenai - Junich and JJr
Rantaro, el ninja boy (9th ending) Japanese
Itsudatte Yell - Emiri Nakayama
Rantaro, el ninja boy (12th ending) Japanese
Memory and Melody - Splash
Rantaro, el ninja boy (13th ending) Japanese
Ai ga Chiban - Sayuri Ishikawa
Rantaro, el ninja boy (16th ending) Japanese
Kaze - Aeya Ueto
Rantaro, el ninja boy (17th ending) Japanese
Oh ! Enka ! - Kanjani8
Rantaro, el ninja boy (18th ending) Japanese
Ai ni Mukatte - Kanjani8
Rantaro, el ninja boy (opening) Japanese kanji
Yuuki 100% (kanji) - Hikaru Genji
Rantaro, el ninja boy (16th ending) Japanese kanji
Kaze (kanji) - Aeya Ueto
Raqueta de oro (opening) French
Not informed title - Bernard Minet
Raqueta de oro (1st opening) Italian
Jenny and jeremy - Nico Fidenco
Raqueta de oro (2nd opening) Italian
Jenny jenny - Cristina D'Avena
Rascal (opening) German
Rascal der Waschbär - R. Pferdemenges
Rascal (opening) Italian
Rascal, il mio amico orsetto - Cristina D'Avena
Rascal (opening) Japanese
Rock River e - Kumiko Oosugi
Rascal (ending) Japanese
Oide Rascal - Kumiko Oosugi
Rascal der waschbär (opening) German
Rascal der Waschbär - R. Pferdemenges
Rascal der waschbär (opening) Italian
Rascal, il mio amico orsetto - Cristina D'Avena
Rascal der waschbär (opening) Japanese
Rock River e - Kumiko Oosugi
Rascal der waschbär (ending) Japanese
Oide Rascal - Kumiko Oosugi
Rascal, el mapache (opening) German
Rascal der Waschbär - R. Pferdemenges
Rascal, el mapache (opening) Italian
Rascal, il mio amico orsetto - Cristina D'Avena
Rascal, el mapache (opening) Japanese
Rock River e - Kumiko Oosugi
Rascal, el mapache (ending) Japanese
Oide Rascal - Kumiko Oosugi
Rascal, il mio amico orsetto (opening) German
Rascal der Waschbär - R. Pferdemenges
Rascal, il mio amico orsetto (opening) Italian
Rascal, il mio amico orsetto - Cristina D'Avena
Rascal, il mio amico orsetto (opening) Japanese
Rock River e - Kumiko Oosugi
Rascal, il mio amico orsetto (ending) Japanese
Oide Rascal - Kumiko Oosugi
Rascal the raccoon (opening) German
Rascal der Waschbär - R. Pferdemenges
Rascal the raccoon (opening) Italian
Rascal, il mio amico orsetto - Cristina D'Avena
Rascal the raccoon (opening) Japanese
Rock River e - Kumiko Oosugi
Rascal the raccoon (ending) Japanese
Oide Rascal - Kumiko Oosugi
Rasmus rap () German
Not informed title - Not informed interpreter
Rasmus rap (opening) French
Not informed title - Herman van Veen
Rasmus rap (ending) French
Not informed title - Evelyne Grandjean
Rasmus rap (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Rasmus rap (ending) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Rasmus rap (opening) Italian
Niente paura c'e' Alfred - Cristina D'Avena
Rasmus rap (opening) Japanese
Yakusoku da yo - kwak's song - Megumi Hayashibara
Rasmus rap (ending) Japanese
Happii happii - alfred's walk - Megumi Hayashibara
Rave (1st opening) Japanese
Butterfly kiss - Chihiro Yonekura
Rave (1st ending) Japanese
Kokaku no yurikago - Chihiro Yonekura
Rave (2nd opening) Japanese
Higher and higher - Kumoko
Rave (2nd ending) Japanese
Hikousen - Kumoko
Rave (3rd ending) Japanese
Higher and higher (Elie version) - Ayako Kawasumi
Rave master (1st opening) Japanese
Butterfly kiss - Chihiro Yonekura
Rave master (1st ending) Japanese
Kokaku no yurikago - Chihiro Yonekura
Rave master (2nd opening) Japanese
Higher and higher - Kumoko
Rave master (2nd ending) Japanese
Hikousen - Kumoko
Rave master (3rd ending) Japanese
Higher and higher (Elie version) - Ayako Kawasumi
Ray (opening) Japanese
Zero-g - Masami Okui
Ray (ending) Japanese
Yuunagi - Tomoe Oumi
Ray (opening) Japanese kanji
Zero-g (kanji) - Masami Okui
Rayearth (opening) Italian
Una porta socchiusa ai confini del sole - Cristina D'Avena
Rayearth (opening) Japanese
Yuzurenai negai - Naomi Tamura
Rayearth (ending) Japanese
Asue no yuuki - Keiko Yoshinari
Rayearth 2 (1st opening) Japanese
Kirai ni narenai - Ayumi Nakamura
Rayearth 2 (1st ending) Japanese
Lullaby ~yasashiku dakasete~ - Minako Honda
Rayearth 2 (2nd opening) Japanese
Hikari to kage wo dakishimeta mama - Naomi Tamura
Rayearth 2 (2nd ending) Japanese
Itsuka kagayaku - Yoshinari Keiko
Rayearth : il sogno di emeraude - OAV (ending) Japanese
All you need is love - Naomi Tamura
Rayearth : las guerreras mágicas - OAV (ending) Japanese
All you need is love - Naomi Tamura
Rayearth - OAV (ending) Japanese
All you need is love - Naomi Tamura
Ray the animation (opening) Japanese
Zero-g - Masami Okui
Ray the animation (ending) Japanese
Yuunagi - Tomoe Oumi
Ray the animation (opening) Japanese kanji
Zero-g (kanji) - Masami Okui
RDG red data girl (1st opening) Japanese
Small WorlDrop - Annabel
RDG レッドデータガール (1st opening) Japanese
Small WorlDrop - Annabel
RDG red data girl (1st ending) Japanese
Yokan - Masumi Itou
RDG レッドデータガール (1st ending) Japanese
Yokan - Masumi Itou
RD sennō chōsashitsu (opening) Japanese
Wanderland - 9mm Parabellum Bullet
RD sennō chōsashitsu (ending) Japanese
Katahiza no Yogore - Last Alliance
Reach you (opening) Japanese
Kimi ni Todoke - Tanizawa Tomofumi
Reach you (ending) Japanese
Kataomoi - Chara
Read or die (opening) French
La magie des mots - Not informed interpreter
Read or die (ending) French
Un espoir perdu - Kathy Lorenz
Read or die (1st ending) Japanese
Moments in the sun - Kazami et Home Grown
Read or die (2nd ending) Japanese
Confidence - Miura Rieko
Read or dream (opening) French
La magie des mots - Not informed interpreter
Read or dream (ending) French
Un espoir perdu - Kathy Lorenz
Read or dream (1st ending) Japanese
Moments in the sun - Kazami et Home Grown
Read or dream (2nd ending) Japanese
Confidence - Miura Rieko
Real bout highschool (opening) Japanese
Aoi shumatsu - Ikue Kimura
Real bout high school (opening) Japanese
Aoi shumatsu - Ikue Kimura
Real bout highschool (ending) Japanese
Makenaide kataomoi - Nogawa Sakura
Real bout high school (ending) Japanese
Makenaide kataomoi - Nogawa Sakura
Real bout highschool (ending) Japanese kanji
Makenaide kataomoi (kanji) - Nogawa Sakura
Real bout high school (ending) Japanese kanji
Makenaide kataomoi (kanji) - Nogawa Sakura
Real drive (opening) Japanese
Wanderland - 9mm Parabellum Bullet
Real drive (ending) Japanese
Katahiza no Yogore - Last Alliance
Re artù, king arthur (opening) Italian
La spada di king arthur - I cavalieri del re
Reborn (1st opening) Japanese
Drawing days - Splay
Reborn ! (1st opening) Japanese
Drawing days - Splay
Reborn (1st ending) Japanese
Michishirube - Keita Tachibana
Reborn ! (1st ending) Japanese
Michishirube - Keita Tachibana
Reborn (2nd opening) Japanese
Boys & girls - LM.C
Reborn ! (2nd opening) Japanese
Boys & girls - LM.C
Reborn (2nd ending) Japanese
One night star - The Arrows
Reborn ! (2nd ending) Japanese
One night star - The Arrows
Reborn (3rd opening) Japanese
Dive To World - CHERRYBLOSSOM
Reborn ! (3rd opening) Japanese
Dive To World - CHERRYBLOSSOM
Reborn (3rd ending) Japanese
Echo again - Splay
Reborn ! (3rd ending) Japanese
Echo again - Splay
Reborn (4th opening) Japanese
88 - L.M.C
Reborn ! (4th opening) Japanese
88 - L.M.C
Reborn (4th ending) Japanese
Friend - Idoling!
Reborn ! (4th ending) Japanese
Friend - Idoling!
Reborn (5th opening) Japanese
Last cross - Mitsuoka Masami
Reborn ! (5th opening) Japanese
Last cross - Mitsuoka Masami
Reborn (5th ending) Japanese
Sakura Addiction - Takashi Kondo & Toshinobu Iida
Reborn ! (5th ending) Japanese
Sakura Addiction - Takashi Kondo & Toshinobu Iida
Reborn (6th opening) Japanese
Easy go - Kasuki Kato
Reborn ! (6th opening) Japanese
Easy go - Kasuki Kato
Reborn (6th ending) Japanese
Stand up! - Lead
Reborn ! (6th ending) Japanese
Stand up! - Lead
Reborn (7th opening) Japanese
Funny Sunny Day - SxOxU
Reborn ! (7th opening) Japanese
Funny Sunny Day - SxOxU
Reborn (7th ending) Japanese
Ame ato - w-inds
Reborn ! (7th ending) Japanese
Ame ato - w-inds
Reborn (8th opening) Japanese
Listen to the Stereo - Going Under Ground
Reborn ! (8th opening) Japanese
Listen to the Stereo - Going Under Ground
Reborn (8th ending) Japanese
Cycle - CHERRYBLOSSOM
Reborn ! (8th ending) Japanese
Cycle - CHERRYBLOSSOM
Reborn (9th ending) Japanese
Suberidai - Mori Tsubasa
Reborn ! (9th ending) Japanese
Suberidai - Mori Tsubasa
Reborn (10th ending) Japanese
Sakura Rock - CHERRYBLOSSOM
Reborn ! (10th ending) Japanese
Sakura Rock - CHERRYBLOSSOM
Reborn (11th ending) Japanese
Smile for - Aya Ueto
Reborn ! (11th ending) Japanese
Smile for - Aya Ueto
Reborn (12th ending) Japanese
Aoi Yume - Mori Tsubasa
Reborn ! (12th ending) Japanese
Aoi Yume - Mori Tsubasa
Reborn (13th ending) Japanese
Yume no Manual - CHERRYBLOSSOM
Reborn ! (13th ending) Japanese
Yume no Manual - CHERRYBLOSSOM
Reborn (14th ending) Japanese
Gr8 Story - SuG
Reborn ! (14th ending) Japanese
Gr8 Story - SuG
Reborn (15th ending) Japanese
Familia - D-51
Reborn ! (15th ending) Japanese
Familia - D-51
Reborn (16th ending) Japanese
Canvas - +Plus
Reborn ! (16th ending) Japanese
Canvas - +Plus
Rebuild of evangelion : final (opening) Japanese
Fly Me to the Moon - Megumi Hayashibara
Rebuild of evangelion : final (ending) Japanese
Beautiful world - Not informed interpreter
REC (opening) Japanese
Cheer! ~makkana kimochi~ - Sakai Kanako
REC (ending) Japanese
Devotion - Brace;d
Recca no honoo (opening) Japanese
Nanka shiawase - The Oystars
Recca no honoo (1st ending) Japanese
Love is changing - Hikaru Nishida
Recca no honoo (2nd ending) Japanese
Zutto Kimi ni Soba de - Yuki Masuda
Recorder and randsell (opening) Japanese
Glitter - Aoi Tada
Recorder and randsell re (ending) Japanese
Stare - Paprika
Recorder to randoseru (opening) Japanese
Glitter - Aoi Tada
Record of lodoss war (opening) American / English
Eternity - Akino Arai
Record of lodoss war (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Record of lodoss war (ending) French
Not informed title - Chistine Paris
Record of lodoss war (opening) Japanese
Adesso e fortuna - Sherry
Record of lodoss war (ending) Japanese
Kaze no phantasia - Sherry
Record of lodoss war : chronicles of the heroic knight (opening) Japanese
Kiseki no umi - Sakamoto Maaya
Record of lodoss war : chronicles of the heroic knight (ending) Japanese
Hikari no suashi - Chie Ishibashi
Record of lodoss war - die chroniken der lodoss kriege (opening) American / English
Eternity - Akino Arai
Record of lodoss war - die chroniken der lodoss kriege (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Record of lodoss war - die chroniken der lodoss kriege (ending) French
Not informed title - Chistine Paris
Record of lodoss war - die chroniken der lodoss kriege (opening) Japanese
Adesso e fortuna - Sherry
Record of lodoss war - die chroniken der lodoss kriege (ending) Japanese
Kaze no phantasia - Sherry
Record of the gedo war - tales from earthsea (ending) Japanese
Teru no uta - Aoi Teshima
Re: cutie honey (opening) Japanese
Cutie Honey - Kumi Koda
Re:キューティーハニー (opening) Japanese
Cutie Honey - Kumi Koda
Re: cutie honey (1st ending) Japanese
Into your heart - Kumi Koda
Re:キューティーハニー (1st ending) Japanese
Into your heart - Kumi Koda
Red data girl (1st opening) Japanese
Small WorlDrop - Annabel
Red data girl (1st ending) Japanese
Yokan - Masumi Itou
Red e toby - nemici amici (opening) French
Rox et rouky - Dorothée
Red eyed shana (1st opening) Japanese
Hishoku no sora - Mami Kawada
Red eyed shana (1st ending) Japanese
Yowake umare kuru shoujo - Yoko Takahashi
Red eyed shana (2nd opening) Japanese
Being - Kotoko
Red eyed shana (2nd ending) Japanese
Aka no seijaku - Yoko Ishida
Red eyes sword - akame ga kill ! (1st opening) Japanese
Skyreach - Sora Amamiya
Red garden (opening) Japanese
Jolly jolly - JiLL-Decoy association
Red garden (1st ending) Japanese
Rock the LMC - LM.C
Red garden (2nd ending) Japanese
Oh my juliet - LM.C
Red photon zillion (opening) Japanese
Pure Stone - Risa Yuuki
Red photon zillion (1st ending) Japanese
Push ! - Risa Yuki
Red photon zillion (2nd ending) Japanese
Rock Candy - Risa Yuki
Red riding hood chacha (opening) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Red riding hood chacha (ending) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Red riding hood chacha (opening) Japanese
Kimi iro Omoi - SMAP
Red riding hood chacha (1st ending) Japanese
Egao ga Sukidakara - Sawada Shoko
Red riding hood chacha (2nd ending) Japanese
Chacha ni Omakase - Suzuki Masami, Sakurai Tomo, Akado Mayumi
Red riding hood chacha (3rd ending) Japanese
Youkoso Majikaru Sukuuru he - Suzuki Masami and Magical Study
Red riding hood chacha - OAV (opening) Japanese
Make Me Smile - Yuki Matsuura
Reena y gaudi (opening) Spanish
Get along - Not informed interpreter
Reena y gaudi (opening) French
Un voyage fantastique - Séverine Nells
Reena y gaudi (ending) French
Continue, sans te retourner - Séverine Nells
Reena y gaudi (opening) Italian
Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo - Cristina D'Avena
Reena y gaudi (opening) Japanese
Get along - Masami Okui and Megumi Hayashibara
Reena y gaudi (ending) Japanese
Kujikenai kara! - Masami Okui et Megumi Hayashibara
Reena y gaudi (opening) Japanese kanji
Get along (kanji) - Masami Okui and Megumi Hayashibara
Reena y gaudi (ending) Japanese kanji
Kujikenai kara! (kanji) - Masami Okui et Megumi Hayashibara
Rehlat ana'aba (1st ending) Japanese
Tomodachi ni modorenai - Jag-Toy
Rehlat ana'aba (2nd ending) Japanese
Soba ni iru ne - Ribbon
Rei arthur (opening) Italian
La spada di king arthur - I cavalieri del re
Reideen (opening) Japanese
manacles - Van Tomiko
Reideen (ending) Japanese
Kakeashi no Ikizama - Ataru Nakamura
Reideen - im kampf gegen die mächte der finsternis (1st opening) Japanese
In my justice ~Tsubasa no densetu~ - Manbu Watanabe
Reideen - im kampf gegen die mächte der finsternis (2nd opening) Japanese
Kamen ~Get my way~ - Masako Iwanga
Reideen - im kampf gegen die mächte der finsternis (2nd ending) Japanese
Heaven - Rionn
Reideen the superior (1st opening) Japanese
In my justice ~Tsubasa no densetu~ - Manbu Watanabe
Reideen the superior (2nd opening) Japanese
Kamen ~Get my way~ - Masako Iwanga
Reideen the superior (2nd ending) Japanese
Heaven - Rionn
Reign : the conqueror (opening) American / English
Worthy of Your Soul - DJ Milky and b-nCHANt-d featuring Rachel Pollack
Reign : the conqueror (opening) Japanese
Anata no Kiss wo Oshiemasho ~You Were Mine~ - Yuki Koyanagi
Réincarnations - please save my earth (ending) Japanese
Toki no kioku - Seika
La reine du fond des temps (opening) French
Not informed title - Claude Lombard
Reinkarnation - please save my earth (ending) Japanese
Toki no kioku - Seika
Remi, la niña sin hogar (opening) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Remi, la niña sin hogar (ending) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Remi, la niña sin hogar (1st opening) Italian
Ascolta sempre il cuore, Remy - Cristina D'Avena
Remi, la niña sin hogar (2nd opening) Italian
Dolce piccola Remì - Cristina D'Avena
Remi, la niña sin hogar (opening) Japanese
Ai ni Tsuite - Masashi Sada
Remi, la niña sin hogar (ending) Japanese
Shiawase no Yokan - Youca
Remì, le sue avventure (opening) French
On m'appelle sans famille - Cyrille
Remì, le sue avventure (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Remì, le sue avventure (opening) Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Remi, nobody's girl (opening) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Remi, nobody's girl (ending) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Remi, nobody's girl (1st opening) Italian
Ascolta sempre il cuore, Remy - Cristina D'Avena
Remi, nobody's girl (2nd opening) Italian
Dolce piccola Remì - Cristina D'Avena
Remi, nobody's girl (opening) Japanese
Ai ni Tsuite - Masashi Sada
Remi, nobody's girl (ending) Japanese
Shiawase no Yokan - Youca
Rémi sans famille (opening) French
On m'appelle sans famille - Cyrille
Rémi sans famille (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Rémi sans famille (opening) Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Remi the homeless girl (opening) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Remi the homeless girl (ending) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Remi the homeless girl (1st opening) Italian
Ascolta sempre il cuore, Remy - Cristina D'Avena
Remi the homeless girl (2nd opening) Italian
Dolce piccola Remì - Cristina D'Avena
Remi the homeless girl (opening) Japanese
Ai ni Tsuite - Masashi Sada
Remi the homeless girl (ending) Japanese
Shiawase no Yokan - Youca
Remy la bambina senza famiglia (opening) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Remy la bambina senza famiglia (ending) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Remy la bambina senza famiglia (1st opening) Italian
Ascolta sempre il cuore, Remy - Cristina D'Avena
Remy la bambina senza famiglia (2nd opening) Italian
Dolce piccola Remì - Cristina D'Avena
Remy la bambina senza famiglia (opening) Japanese
Ai ni Tsuite - Masashi Sada
Remy la bambina senza famiglia (ending) Japanese
Shiawase no Yokan - Youca
Remy, sans famille (opening) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Remy, sans famille (ending) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Remy, sans famille (1st opening) Italian
Ascolta sempre il cuore, Remy - Cristina D'Avena
Remy, sans famille (2nd opening) Italian
Dolce piccola Remì - Cristina D'Avena
Remy, sans famille (opening) Japanese
Ai ni Tsuite - Masashi Sada
Remy, sans famille (ending) Japanese
Shiawase no Yokan - Youca
Renkin 3-kyuu magical ? Pokahn (opening) Japanese
Senketsu no chikai - Yousei Teikoku
Renkin 3-kyuu magical ? Pokahn (1st ending) Japanese
Shichaimashou sensuous - Saito Momoko
Renkin 3-kyuu magical ? Pokahn (2nd ending) Japanese
Shichaimashou predator - Nabatame Hitomi
Renkin 3-kyuu magical ? Pokahn (3rd ending) Japanese
Shichaimashou suggestive - Hirano Aya
Rental magica (1st opening) Japanese
Uchuu ni Saku - Lisa Komine
Rental magica (1st ending) Japanese
Aruite ikou - Jungo Yoshida
Rental magica (2nd opening) Japanese
Faith - Lisa Komine
Rental magica (2nd ending) Japanese
Aruiteikou acapella version - Kana Ueda
Reporter blues (opening) American / English
Not informed title - Not informed interpreter
Requiem from the darkness (opening) American / English
The flame - Keiko lee
Requiem from the darkness (ending) American / English
The moment of love - Keiko lee
Le retour du roi léo (opening) French
Appelez Léo - Claude Lombard
Le retour du roi léo (1st opening) Italian
Una giungla di avventure per kimba - Cristina D'Avena
Le retour du roi léo (2nd opening) Italian
Not informed title - Cristina D'Avena
La revanche des gobots (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Le rêve de jeanie (opening) Spanish
Dulce Jana - Soledad Pilar Santos
Le rêve de jeanie (opening) French
Le rêve de Jeanie - Dorothée
Le rêve de jeanie (opening) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Le rêve de jeanie (opening) Italian
Fiocchi di cotone per jeanie - Cristina D'Avena
Revolutionary girl utena (opening) Spanish
Verdad - Jesica Toledo
Revolutionary girl utena (opening) Japanese
-rinbu- revolution - Masami Okui
Revolutionary girl utena (1st ending) Japanese
Truth - Luca Yumi
Revolutionary girl utena (2nd ending) Japanese
Virtual star - Yukari Tamura
Revolutionary girl utena : adolescence apocalypse (opening) Japanese
Toki ni ai wa - Okui Masami
Revolutionary girl utena : the movie (opening) Japanese
Toki ni ai wa - Okui Masami
Rex leo (opening) American / English
Can You Feel The Love Tonight ? - Elton John
Ribbon knight (opening) French
Not informed title - Marie Mercier
Ribbon knight () Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Ribbon no kishi (opening) French
Not informed title - Marie Mercier
Ribbon no kishi () Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Ricky star (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Rideback (opening) Japanese
Rideback - Mell
Ride back (opening) Japanese
Rideback - Mell
Rideback (ending) Japanese
Kioku - Younha feat. GOKU
Ride back (ending) Japanese
Kioku - Younha feat. GOKU
Rikujo boeitai mao-chan (1st opening) Japanese
All My Love - Yui Horie
Rikujo boeitai mao-chan (1st ending) Japanese
It's My Style - Yui Horie
Rikujo boeitai mao-chan (2nd opening) Japanese
Brand new day - Aice5
Rikujo boeitai mao-chan (2nd ending) Japanese
Eternity - Aice5
Rin ~daughters of mnemosyne~ (opening) American / English
Alsatia - Galneryus
Rin ~daughters of mnemosyne~ (ending) Japanese
Cause disarray - Galneryus
Ringaren i notre dame (opening) French
Les cloches de notre dame - Bernard Alane,Jean Piat, Dominique Tirmont
Ringaren i notre dame (ending) French
Un jour - Ophélie Winter
Ring ni kakero (opening) Japanese
Asu he no toushi - Marina Del Ray
Ring ni kakero (ending) Japanese
Take my soul forever - Psychic Lover
Ring ni kakero 1 (opening) Japanese
Asu he no toushi - Marina Del Ray
Ring ni kakero 1 (ending) Japanese
Take my soul forever - Psychic Lover
Ring ni kakero 1 episode : the pacific war (opening) Japanese
Asu eno Toushi - Marina Del Ray
Ring ni kakero 1 episode : the pacific war (ending) Japanese
Shining like gold ~ Omoide no kakera - Marina Del Ray
Ring ni kakero 1 : nichibei kessen hen (opening) Japanese
Asu eno Toushi - Marina Del Ray
Ring ni kakero 1 : nichibei kessen hen (ending) Japanese
Shining like gold ~ Omoide no kakera - Marina Del Ray
Ringu ni kakero (opening) Japanese
Asu he no toushi - Marina Del Ray
Ringu ni kakero (ending) Japanese
Take my soul forever - Psychic Lover
Rio - rainbow gate ! (opening) Japanese
Sekai to Issho ni Mawarou yo! - Love Roulettes
Rio - rainbow gate ! (ending) Japanese
Miracle☆Chance - ULTRA-PRISM
Ririka, sos ! (1st opening) Japanese
Koi wo surutabini tsuzutukiyasuku - Suirei
Ririka, sos ! (1st ending) Japanese
Ririka sos - Kaori Asou
Ririka, sos ! (2nd opening) Japanese
Doo ni ka Koo ni ka - Eiko Minami
Ririka, sos ! (2nd ending) Japanese
Egao wo Wasurenai - Kaori Asou
Risky safety (ending) Japanese
Yoake no Kaze Kiki Nagara - Maaya Sakamoto
Ristorante paradiso (ending) Japanese
Suteki na Kajitsu - Komine Lisa
Ritoru basutāzu ! (opening) Japanese
Little Busters! - Rita
Ritoru basutāzu ! (1st ending) Japanese
Alicemagic - Rita
Ritoru eru shido no boken (1st opening) Spanish
Ruy, el pequeño Cid - Guido et Maurizio De Angelis
Ritoru eru shido no boken (2nd opening) Spanish
Not informed title - Guido et Maurizio De Angelis
Ritoru eru shido no boken (opening) French
Rody le petit cid - Thierry le Luron
Rizelmine (opening) Japanese
Hajimete shimasho ! - Rie Kugimiya
Rizelmine (1st ending) Japanese
Honki PAWAA no Dasshu! - Rie Kugimiya
Rizelmine (2nd ending) Japanese
To my husband - Rie Kugimiya
Rizelmine (3rd ending) Japanese
Honki PAWAA no Dasshu! - Rie Kugimiya
Road runner (opening) American / English
Road Runner & Wile E. Coyote - Not informed interpreter
Road to ninja : Naruto the movie (ending) Japanese
Sore de wa, Mata Ashita - Asian Kung-Fu Generation
Robert dans la bouteille (opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Robert dans la bouteille (opening) French
Robert dans la bouteille - Claude Vallois
Robert dans la bouteille (opening) Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Robert dans la bouteille (opening) Japanese
Not informed title - Not informed interpreter
Robin hood (opening) French
Vive Robin - Alexis Tomassian
Robin hood (opening) Italian
Robin hood - Cristina D'Avena
Robin hood no daiboken (opening) French
Vive Robin - Alexis Tomassian
Robin hood no daiboken (opening) Italian
Robin hood - Cristina D'Avena
Robinson family lost at sea - flone of the marvelous island (opening) French
Robinson - Claude Lombard
Robinson family lost at sea - flone of the marvelous island (opening) Dutch
Not informed title - Not informed interpreter
Robinson family lost at sea - flone of the marvelous island (1st opening) Italian
L'isola dei Robinson - I cavalieri del re
Robinson family lost at sea - flone of the marvelous island (2nd opening) Italian
L'Isola della piccola flo - Cristina D'Avena
Robinson family lost at sea - flone of the marvelous island (opening) Japanese
Hadashi no Flone - Keiko Han
Robinson family lost at sea - flone of the marvelous island (ending) Japanese
Flone no Yume - Keiko Han
Robinson sucroë (opening) French
Robinson Sucroë - Judy Henderson, Glen Morlay, Marvin Dolgay, Tony Rallo
Robonimal panda-Z : the robonimation (opening) American / English
Voyager - JAM Project
Robostory (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Robotech (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Robotech (opening) Japanese
Macross - Makoto Fujiwara
Robotech (2nd ending) Japanese
Runner - Mari Iijima
Robotic angel (ending) American / English
There’ll never be good bye - Minako Mooki Obata
Robot magnos (opening) Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Robots ninja (opening) French
Not informed title - Jean-Paul Cesari
Rocket girls (1st ending) Japanese
Ashite Iki no Bus ni Notte - Misae
Rock Lee - les péripéties d'un ninja en herbe (1st opening) Japanese
Give Lee Give Lee Rock Lee - ANIMETAL USA and Hironobu Kageyama
Rock Lee - les péripéties d'un ninja en herbe (1st ending) Japanese
Twinkle Twinkle - Secret
Rock Lee - les péripéties d'un ninja en herbe (2nd ending) Japanese
Go! Go! Here We Go! - Shiritsu Ebisu Chugaku
Rock lee no seishun full - power ninden (1st opening) Japanese
Give Lee Give Lee Rock Lee - ANIMETAL USA and Hironobu Kageyama
Rock lee no seishun full - power ninden (1st ending) Japanese
Twinkle Twinkle - Secret
Rock lee no seishun full - power ninden (2nd ending) Japanese
Go! Go! Here We Go! - Shiritsu Ebisu Chugaku
Rockman.EXE (opening) Japanese
Kaze wo tsukinukete - Hashimoto Jin
Rockman.EXE (2nd ending) Japanese
Begin the try - Shoutaro Morikubo
Rockman.exe beast (opening) Japanese
Shouri no uta - Dandelion
Rockman.exe beast (ending) Japanese
Ashiato - Clair
Rockman.exe stream (opening) Japanese
Be somewhere - Buzy
Rockman.exe stream (1st ending) Japanese
Doobee doowap communication - Babamania
Rockman of the shooting star (opening) Japanese
Heart Wave - Misato Fukuen
Rock'n'cop (opening) French
Not informed title - Olivier Constantin
Rock'n roll kids (opening) Spanish
Besame licia - Not informed interpreter
Rock'n roll kids (opening) French
Lucile embrasse-moi - Claude Lombard
Rock'n roll kids (ending) French
Mon Roméo - Claude Lombard
Rock'n roll kids (opening) Italian
Kiss me licia - Cristina D'Avena
Rock'n roll kids (ending) Italian
Il Mio Gatto Giuliano - Cristina D'Avena
Rock'n roll kids (opening) Japanese
Koi ha Totsuzen - Horie Mitsuko
Rock'n roll kids (ending) Japanese
Boku no Juriaano - Japahari Net
Rocky joe () Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Rocky joe, il campione (opening) French
Not informed title - Jean-Paul Cesari
Rocky joe, il campione (1st opening) Japanese
Kizudarake no eikou - Takeshi Obo
Rocky und seine freunde (1st opening) Spanish
Los amigos del bosque - Memo Aguirre
Rocky und seine freunde (2nd opening) Spanish
Las fábulas del verde bosque - Memo Aguirre
Rocky und seine freunde (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Rocky und seine freunde (opening) Japanese
Midori no Hidamari - Micchii & Chataazu
R.O.D. (opening) French
La magie des mots - Not informed interpreter
R.O.D. (ending) French
Un espoir perdu - Kathy Lorenz
R.O.D. (1st ending) Japanese
Moments in the sun - Kazami et Home Grown
R.O.D. (2nd ending) Japanese
Confidence - Miura Rieko
Rody, le petit cid (1st opening) Spanish
Ruy, el pequeño Cid - Guido et Maurizio De Angelis
Rody, le petit cid (2nd opening) Spanish
Not informed title - Guido et Maurizio De Angelis
Rody, le petit cid (opening) French
Rody le petit cid - Thierry le Luron
Rodzina trappów (opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Rodzina trappów (opening) Spanish
Sonrisas y lágrimas - Sol Pilas
Rodzina trappów (opening) French
Not informed title - Claude Lombard
Rodzina trappów (opening) Italian
Cantiamo insieme - Cristina D'Avena
Rodzina trappów (ending) Japanese
Ryoute wo hirogete - Eri Itoh
Rodzina trappów (1st opening) Japanese
Do-Re-Mi no Uta - Eri Itoh
Rodzina trappów (2nd opening) Japanese
Hohoemi no Mahou - Eri Itoh
Le roi arthur (opening) French
Not informed title - Lionel Leroy
Le roi arthur (ending) French
Not informed title - Not informed interpreter
Le roi arthur et les chevaliers de la justice (opening) French
Le roi arthur - Bernard Minet
Le roi léo (opening) French
Not informed title - Isabelle Pierre
Le roi lion (opening) American / English
Can You Feel The Love Tonight ? - Elton John
Rokumon tengai monkore knight (1st opening) Japanese
Just fly away - Chihiro Yunekura
Rokumon tengai monkore knight (1st ending) Japanese
Sweet true love - Chihiro Yunekura
Rokumon tengai monkore knight (2nd opening) Japanese
Return to myself - Chihiro Yunekura
Rokumon tengai monkore knight (2nd ending) Japanese
Samba da Bacchiguu - Chihiro Yonekura
Rokumon tengai monkore knight (1st opening) Japanese kanji
Just fly away (kanji) - Chihiro Yunekura
Rokumon tengai monkore knight (2nd opening) Japanese kanji
Return to myself (kanji) - Chihiro Yunekura
Ro-kyu-bu ! (opening) Japanese
Shoot ! - Ro-Kyu-Bu!
Ro-kyu-bu ! (ending) Japanese
Party Love ~Okkiku Naritai~ - Ro-Kyu-Bu!
Ro-kyu-bu ~ fast break ! (opening) Japanese
Shoot ! - Ro-Kyu-Bu!
Ro-kyu-bu ~ fast break ! (ending) Japanese
Party Love ~Okkiku Naritai~ - Ro-Kyu-Bu!
Rolie polie olie (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Romances of sealed gods (opening) Japanese
Will - Chihiro Yonekura
Romances of sealed gods (ending) Japanese
Friends - Chihiro Yonekura
Romeo no aoi sora (opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Romeo no aoi sora (opening) Italian
Spicchi di cielo tra baffi di fumo - Cristina D'Avena
Romeo no aoi sora (opening) Japanese
Sora e... - Hiroko Kasahara
Romeo no aoi sora (ending) Japanese
Si Si Ciao -Romana no Oka de- - Hiroko Kasahara
Romeo's blue skies (opening) German
Not informed title - Not informed interpreter
Romeo's blue skies (opening) Italian
Spicchi di cielo tra baffi di fumo - Cristina D'Avena
Romeo's blue skies (opening) Japanese
Sora e... - Hiroko Kasahara
Romeo's blue skies (ending) Japanese
Si Si Ciao -Romana no Oka de- - Hiroko Kasahara
Romeo x juliet (opening) American / English
You raise me up - Lena Park
Romeo x juliet (opening) Japanese
Inori ~You Raise Me Up~ - Lena Park
Romeo x juliet (1st ending) Japanese
Cyclone - 12012
Romeo x juliet (2nd ending) Japanese
Goodbye yesterday - Mizrock
Ronin warriors (opening) American / English
Not informed title - Not informed interpreter
Ronin warriors (opening) Spanish
Not informed title - Not informed interpreter
Ronin warriors (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Ronin warriors (opening) Italian
Not informed title - Giampi Daldello
Ronin warriors (1st opening) Japanese
Stardust Eyes - Mariko Uranishi
Ronin warriors (1st ending) Japanese
Faraway - Mariko Uranishi
Ronin warriors (2nd opening) Japanese
Samurai Heart - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors (2nd ending) Japanese
Be free - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors (1st opening) Japanese kanji
Stardust Eyes (kanji) - Mariko Uranishi
Ronin warriors (1st ending) Japanese kanji
Faraway (kanji) - Mariko Uranishi
Ronin warriors (2nd opening) Japanese kanji
Samurai Heart (kanji) - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors (2nd ending) Japanese kanji
Be free (kanji) - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors : gaiden (ending) Japanese
Faraway - Mariko Uranishi
Ronin warriors : gaiden (1st opening) Japanese
Stardust Eyes - Mariko Uranishi
Ronin warriors : gaiden (1st ending) Japanese
Faraway - Mariko Uranishi
Ronin warriors : gaiden (2nd opening) Japanese
Samurai Heart - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors : gaiden (2nd ending) Japanese
Be free - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors legend of kikoutei (opening) Japanese
Samurai Heart - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors legend of kikoutei (ending) Japanese
Be free - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors : legend of the inferno armor (ending) Japanese
Faraway - Mariko Uranishi
Ronin warriors : legend of the inferno armor (1st opening) Japanese
Stardust Eyes - Mariko Uranishi
Ronin warriors : legend of the inferno armor (1st ending) Japanese
Faraway - Mariko Uranishi
Ronin warriors : legend of the inferno armor (2nd opening) Japanese
Samurai Heart - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors : legend of the inferno armor (2nd ending) Japanese
Be free - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors message (opening) Japanese
Stardust Eyes - Mariko Uranishi
Ronin warriors : message (ending) Japanese
Faraway - Mariko Uranishi
Ronin warriors : message (1st opening) Japanese
Stardust Eyes - Mariko Uranishi
Ronin warriors : message (1st ending) Japanese
Faraway - Mariko Uranishi
Ronin warriors : message (2nd opening) Japanese
Samurai Heart - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors : message (2nd ending) Japanese
Be free - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors - OAV (ending) Japanese
Faraway - Mariko Uranishi
Ronin warriors - OAV (1st opening) Japanese
Stardust Eyes - Mariko Uranishi
Ronin warriors - OAV (1st ending) Japanese
Faraway - Mariko Uranishi
Ronin warriors - OAV (2nd opening) Japanese
Samurai Heart - Hiroko Moriguchi
Ronin warriors - OAV (2nd ending) Japanese
Be free - Hiroko Moriguchi
Rosa alpina (opening) French
Not informed title - Estelle Baron
Rosario to vanpiru season II (opening) Japanese
Discotheque - Nana Mizuki
Rosario to vanpiru season II (ending) Japanese
Trinity cross - Nana Mizuki
Rosario + vampire (opening) Japanese
Cosmic love - Nana Mizuki
Rosario + vampire (ending) Japanese
Dancing in the velvet moon - Nana Mizuki
Rosario + vampire - saison 2 (opening) Japanese
Discotheque - Nana Mizuki
Rosario + vampire - saison 2 (ending) Japanese
Trinity cross - Nana Mizuki
La rose de versailles () German
Not informed title - Not informed interpreter
La rose de versailles (opening) French
Lady oscar - Marie Dauphin
La rose de versailles (1st opening) Italian
I cavalieri del re - Riccardo Zara
La rose de versailles (2nd opening) Italian
Una spada per Lady Oscar - Cristina D'Avena
La rose de versailles (opening) Japanese
Bara wa utsukushiku chiru - Hiroko Suzuki
La rose de versailles (ending) Japanese
Ai no hikari to kage - Hiroko Suzuki
Rossana (opening) Italian
Rossana - Cristina D'avena et Giorgio Vanni
Rossana (1st opening) Japanese
7 O'clock news - Tokio
Rossana (1st ending) Japanese
Panic - Still Small Voice
Rossana (2nd opening) Japanese
Ultra relax - Tomoe Shinohara
Rossana (2nd ending) Japanese
Daijo-bu - Tomoko Hikita
Rossana (3rd ending) Japanese
Pinch ~Love Me Deeper~ - Rina Chinen
Round vernian vifam (opening) Japanese
Hello, Vifam - Tao
Round vernian vifam (ending) Japanese
Never Give Up - Tao
Round vernian vifam 13 (opening) Japanese
Omega no tobira ~Hello, Vifam~ - Katsumi
Round vernian vifam 13 (ending) Japanese
Don't Cry - Aki Maeda and Ai Maeda
Rox et rouky (opening) French
Rox et rouky - Dorothée
Le royaume des chats (ending) Japanese
Kaze ni naru - Ayano Tsuji
Le royaume des couleurs (opening) French
Not informed title - Katia Aznavour
Le royaume des couleurs (ending) French
Not informed title - Katia Aznavour
Le royaume des couleurs (opening) Japanese
N Paka March - Yuka Tokumitsu
Le royaume des couleurs (ending) Japanese
Not informed title - Kana Sugiyama
Rozen maiden (opening) Japanese
Kinjirareta asobi - Ali Project
Rozen maiden (ending) Japanese
Tomei shelter - Refio et Haruka Shimotsuki
Rozen maiden : ouvertüre (opening) Japanese
Baragoku otome - Ali Project
Rozen maiden : ouvertüre (ending) Japanese
Utsusemi no kage - Kukui
Rozen maiden : träumend (opening) Japanese
Seishoujo ryouiki - Ali Project
Rozen maiden : träumend (ending) Japanese
Hikari no rasenritsu - Kukui
Rua sésamo (opening) French
Not informed title - Not informed interpreter
Ruchomy zamek hauru (ending) Japanese
Sekai no yakusoku ~ Jinsei no Merry-go-round - Chieko Baisho
Rui, el pequeño cid (1st opening) Spanish
Ruy, el pequeño Cid - Guido et Maurizio De Angelis
Rui, el pequeño cid (2nd opening) Spanish
Not informed title - Guido et Maurizio De Angelis
Rui, el pequeño cid (opening) French
Rody le petit cid - Thierry le Luron
Ruin explorer fam & ihrlie (opening) Japanese
Magical Beat ! - Rica Matsumoto
Ruin explorer fam & ihrlie (1st ending) Japanese
Dear Myself - Watashi Dake no TIME CAPSULE - Kumi Konno
Ruin explorer fam & ihrlie (2nd ending) Japanese
Magical beat - Rica Matsumoto
Ruin explorers (opening) Japanese
Magical Beat ! - Rica Matsumoto
Ruin explorers (1st ending) Japanese
Dear Myself - Watashi Dake no TIME CAPSULE - Kumi Konno
Ruin explorers (2nd ending) Japanese
Magical beat - Rica Matsumoto
Ruler of nabari (opening) Japanese
Crawl - Veltpunch
Ruler of nabari (1st ending) Japanese
Hikari - Elisa
Ruler of nabari (2nd ending) Japanese
Aru ga mama - Anamu & Maki
Rumbling hearts (opening) Japanese
Precious memories - Minami Kuribayashi
Rumbling hearts (1st ending) Japanese
Rumbling hearts - Minami Kuribayashi
Rumbling hearts (2nd ending) Japanese
Hoshizora no waltz - Minami Kuribayashi
Rumbling hearts (3rd ending) Japanese
Kimi ga nozomu eien - Megumi
Rumic theater (opening) Japanese
Tsuzureori - Speena
Rumic theater (ending) Japanese
Sayonara - Kumachi
Rumic theater : mermaid forest (opening) Japanese
Like an angel - Chiaki Ishikawa
Rumic theater : mermaid forest (ending) Japanese
Mizu tamari - Kayoko
Rumiko takahashi anthologie (opening) Japanese
Tsuzureori - Speena
Rumiko takahashi anthologie (ending) Japanese
Sayonara - Kumachi
Rumiko takahashi theater (opening) Japanese
Tsuzureori - Speena
Rumiko takahashi theater (ending) Japanese
Sayonara - Kumachi
Run=dim (opening) Japanese
Legend - Legolgel
Run=dim (ending) Japanese
Heaven Knows - Nana Mizuki
Rune soldier (opening) French
C'est magique - Séverine Nells
Rune soldier (ending) French
Amour et Douleur, Love and Pain - Antoine Blanc
Rune soldier (opening) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Rune soldier (opening) Japanese
Twinkle trick - Ayano Okuda
Rune soldier (ending) Japanese
Love & pain - Happonashi
Rune soldier louie (opening) French
C'est magique - Séverine Nells
Rune soldier louie (ending) French
Amour et Douleur, Love and Pain - Antoine Blanc
Rune soldier louie (opening) Indonesian
Not informed title - Not informed interpreter
Rune soldier louie (opening) Japanese
Twinkle trick - Ayano Okuda
Rune soldier louie (ending) Japanese
Love & pain - Happonashi
Rupan sansei (opening) French
Not informed title - Liliane Davis
Rupan sansei (1st opening) Italian
Planet' O - Daisy Daze & the Bumble Bees
Rupan sansei (2nd opening) Italian
Lupin, l'incorreggibile Lupin - Gli amici di Lupin
Rupan sansei (3rd opening) Italian
Lupin III fisarmonica - Castellina Pasi
Rupan sansei (4th opening) Italian
Hallo Lupin - Giorgio Vanni
Rupan sansei (ending) Japanese
Lupin sansei sono 2 - Charlie Kosei
Rupan sansei (1st opening) Japanese
Lupin sansei sono 1 - Charlie Kosei
Ruroken (1st opening) Japanese
Sobakasu - Judy et Mary
Ruroken (1st ending) Japanese
Tactics - The Yellow Monkey
Ruroken (2nd ending) Japanese
Namida wa shitte iru - Mayo Suzukaze
Ruroken (3rd opening) Japanese
Kimi ni fureru dake de - Curio
Ruroken (3rd ending) Japanese
Heart of sword - yoake mae - T.M. Revolution
Ruroken (4th ending) Japanese
Fourth avenue cafe - L'arc en ciel
Ruroken (5th ending) Japanese
It's gonna rain - Bonnie Pink
Ruroken (6th ending) Japanese
1/3 no Junjou na kanjou - Siam Shade
Ruroken (7th ending) Japanese
Dame - You Izumi
Ruroken (1st opening) Japanese kanji
Sobakasu (kanji) - Judy et Mary
Ruroken (1st ending) Japanese kanji
Tactics (kanji) - The Yellow Monkey
Ruroken (2nd opening) Japanese kanji
½ (kanji) - Makoto Kawamoto
Ruroken (2nd ending) Japanese kanji
Namida wa shitte iru (kanji) - Mayo Suzukaze
Ruroken (3rd opening) Japanese kanji
Kimi ni fureru dake de (kanji) - Curio
Ruroken (3rd ending) Japanese kanji
Heart of sword - yoake mae (kanji) - T.M. Revolution
Ruroken (4th ending) Japanese kanji
Fourth avenue cafe (kanji) - L'arc en ciel
Ruroken (5th ending) Japanese kanji
It's gonna rain (kanji) - Bonnie Pink
Ruroken (6th ending) Japanese kanji
1/3 no Junjou na kanjou (kanji) - Siam Shade
Ruroken (7th ending) Japanese kanji
Dame (kanji) - You Izumi
Ruroni kenshin - meiji kenkaku romantan seisohen (ending) Japanese
Itoshisa no Kate - Hiroko Kasahara
Rurouni kenshin (1st opening) Japanese
Sobakasu - Judy et Mary
Rurouni kenshin (1st ending) Japanese
Tactics - The Yellow Monkey
Rurouni kenshin (2nd ending) Japanese
Namida wa shitte iru - Mayo Suzukaze
Rurouni kenshin (3rd opening) Japanese
Kimi ni fureru dake de - Curio
Rurouni kenshin (3rd ending) Japanese
Heart of sword - yoake mae - T.M. Revolution
Rurouni kenshin (4th ending) Japanese
Fourth avenue cafe - L'arc en ciel
Rurouni kenshin (5th ending) Japanese
It's gonna rain - Bonnie Pink
Rurouni kenshin (6th ending) Japanese
1/3 no Junjou na kanjou - Siam Shade
Rurouni kenshin (7th ending) Japanese
Dame - You Izumi
Rurouni kenshin (1st opening) Japanese kanji
Sobakasu (kanji) - Judy et Mary
Rurouni kenshin (1st ending) Japanese kanji
Tactics (kanji) - The Yellow Monkey
Rurouni kenshin (2nd opening) Japanese kanji
½ (kanji) - Makoto Kawamoto
Rurouni kenshin (2nd ending) Japanese kanji
Namida wa shitte iru (kanji) - Mayo Suzukaze
Rurouni kenshin (3rd opening) Japanese kanji
Kimi ni fureru dake de (kanji) - Curio
Rurouni kenshin (3rd ending) Japanese kanji
Heart of sword - yoake mae (kanji) - T.M. Revolution
Rurouni kenshin (4th ending) Japanese kanji
Fourth avenue cafe (kanji) - L'arc en ciel
Rurouni kenshin (5th ending) Japanese kanji
It's gonna rain (kanji) - Bonnie Pink
Rurouni kenshin (6th ending) Japanese kanji
1/3 no Junjou na kanjou (kanji) - Siam Shade
Rurouni kenshin (7th ending) Japanese kanji
Dame (kanji) - You Izumi
Rurouni kenshin : ishin shishi no chinkonka [Requiem] (opening) Japanese
Niji - L'Arc-en-ciel
Rurouni kenshin : ishin shishi no chinkonka [Requiem] (ending) Japanese
Towa no Mirai - Animetal
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (1st opening) Japanese
Sobakasu - Judy et Mary
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (1st ending) Japanese
Tactics - The Yellow Monkey
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (2nd ending) Japanese
Namida wa shitte iru - Mayo Suzukaze
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (3rd opening) Japanese
Kimi ni fureru dake de - Curio
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (3rd ending) Japanese
Heart of sword - yoake mae - T.M. Revolution
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (4th ending) Japanese
Fourth avenue cafe - L'arc en ciel
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (5th ending) Japanese
It's gonna rain - Bonnie Pink
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (6th ending) Japanese
1/3 no Junjou na kanjou - Siam Shade
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (7th ending) Japanese
Dame - You Izumi
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (1st opening) Japanese kanji
Sobakasu (kanji) - Judy et Mary
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (1st ending) Japanese kanji
Tactics (kanji) - The Yellow Monkey
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (2nd opening) Japanese kanji
½ (kanji) - Makoto Kawamoto
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (2nd ending) Japanese kanji
Namida wa shitte iru (kanji) - Mayo Suzukaze
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (3rd opening) Japanese kanji
Kimi ni fureru dake de (kanji) - Curio
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (3rd ending) Japanese kanji
Heart of sword - yoake mae (kanji) - T.M. Revolution
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (4th ending) Japanese kanji
Fourth avenue cafe (kanji) - L'arc en ciel
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (5th ending) Japanese kanji
It's gonna rain (kanji) - Bonnie Pink
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (6th ending) Japanese kanji
1/3 no Junjou na kanjou (kanji) - Siam Shade
Rurouni kenshin : meiji kenkaku romantan (7th ending) Japanese kanji
Dame (kanji) - You Izumi
Rurouni kenshin : requiem for patriots (opening) Japanese
Niji - L'Arc-en-ciel
Rurouni kenshin : requiem for patriots (ending) Japanese
Towa no Mirai - Animetal
Rurouni kenshin : requiem for the ishin shishi (opening) Japanese
Niji - L'Arc-en-ciel
Rurouni kenshin : requiem for the ishin shishi (ending) Japanese
Towa no Mirai - Animetal
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (1st opening) Japanese
Sobakasu - Judy et Mary
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (1st ending) Japanese
Tactics - The Yellow Monkey
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (2nd ending) Japanese
Namida wa shitte iru - Mayo Suzukaze
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (3rd opening) Japanese
Kimi ni fureru dake de - Curio
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (3rd ending) Japanese
Heart of sword - yoake mae - T.M. Revolution
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (4th ending) Japanese
Fourth avenue cafe - L'arc en ciel
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (5th ending) Japanese
It's gonna rain - Bonnie Pink
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (6th ending) Japanese
1/3 no Junjou na kanjou - Siam Shade
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (7th ending) Japanese
Dame - You Izumi
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (1st opening) Japanese kanji
Sobakasu (kanji) - Judy et Mary
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (1st ending) Japanese kanji
Tactics (kanji) - The Yellow Monkey
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (2nd opening) Japanese kanji
½ (kanji) - Makoto Kawamoto
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (2nd ending) Japanese kanji
Namida wa shitte iru (kanji) - Mayo Suzukaze
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (3rd opening) Japanese kanji
Kimi ni fureru dake de (kanji) - Curio
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (3rd ending) Japanese kanji
Heart of sword - yoake mae (kanji) - T.M. Revolution
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (4th ending) Japanese kanji
Fourth avenue cafe (kanji) - L'arc en ciel
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (5th ending) Japanese kanji
It's gonna rain (kanji) - Bonnie Pink
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (6th ending) Japanese kanji
1/3 no Junjou na kanjou (kanji) - Siam Shade
Rurouni kenshin : romance of a meiji swordsman (7th ending) Japanese kanji
Dame (kanji) - You Izumi
Ruy, il piccolo cid (1st opening) Spanish
Ruy, el pequeño Cid - Guido et Maurizio De Angelis
Ruy, il piccolo cid (2nd opening) Spanish
Not informed title - Guido et Maurizio De Angelis
Ruy, il piccolo cid (opening) French
Rody le petit cid - Thierry le Luron
Rycerze zodiaku (opening) American / English
Soldier dream - Hironobu Kageyama
Rycerze zodiaku (1st opening) American / English
Pegasus Seiya - The Struts
Rycerze zodiaku (1st opening) Brazilian
Os Guardiões do universo - Gota magica
Rycerze zodiaku (1st opening) Spanish
Caballeros del zodiaco - Not informed interpreter
Rycerze zodiaku (2nd opening) Spanish
Not informed title - Not informed interpreter
Rycerze zodiaku (3rd opening) Spanish
Pegasus Fantasy - Not informed interpreter
Rycerze zodiaku (1st opening) French
Les chevaliers du zodiaque - Bernard Minet
Rycerze zodiaku (2nd opening) French
La chanson des chevaliers - Bernard Minet
Rycerze zodiaku (1st opening) Italian
I cavalieri dello zodiaco - Giorgio Vanni
Rycerze zodiaku (2nd opening) Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Rycerze zodiaku (3rd opening) Italian
I cavalieri dello zodiaco - Giorgio Vanni
Rycerze zodiaku (1st opening) Japanese
Pegasus fantasy - Make.up
Rycerze zodiaku (1st ending) Japanese
Eien blue - Make.up
Rycerze zodiaku (2nd opening) Japanese
Saint shinwa ~Soldier dream~ - Hironobu Kageyama et Broadway
Rycerze zodiaku (2nd ending) Japanese
Blue dream - Hironobu Kageyama & Broadway
Ryofuko-chan (opening) Japanese
Doki ! - Tae Urakabe
Ryofuko-chan (2nd ending) Japanese
Anata to Setsuzoku - Natsuko Asou
Ryoko, a new day (opening) Spanish
Not informed title - Not informed interpreter
Ryoko, a new day (opening) French
Une vie nouvelle - Claude Lombard
Ryoko, a new day (opening) Italian
Not informed title - Cristina D'Avena
Ryoko, a new day (1st opening) Japanese
Hiatari Ryôkô - Aki Asakura
Ryoko, a new day (1st ending) Japanese
Shitauchi no Maria - Yume Kôba
Ryoko, a new day (2nd opening) Japanese
Kaettekita Machikadô - Hiroaki Serizawa
Ryoko, a new day (2nd ending) Japanese
Knife no Ue no Natsu - Hiroaki Serizawa
Ryoko, a new day (3rd opening) Japanese
Kanashimi wa BEAT ni Kaete - Ami Ozaki
Ryoko, a new day (3rd ending) Japanese
Sekaijû no Hitsuji Kazoe Sasenaide - Ami Ozaki
Ryo, un ragazzo contro un impero (opening) French
Not informed title - Olivier Constantin
Ryu, il ragazzo delle caverne (opening) French
Not informed title - Jean-Paul Cesari
Ryu, il ragazzo delle caverne (opening) Italian
Not informed title - Not informed interpreter
Ryu knight - OAV (1st opening) Japanese
Good-bye Tears - Yumiko Takahashi
Ryūsei no Rockman (opening) Japanese
Heart Wave - Misato Fukuen
Ryu the primitive boy (opening) French
Not informed title - Jean-Paul Cesari
Ryu the primitive boy (opening) Italian
Not informed title - Not informed interpreter

GENEWORLD GOODIES

Coque galaxy S4 - Hauru
Coque galaxy S4 - Hauru
Display all Enelye news
Access the Enelye discussion forums
Buy your mangas and comics on Manga Center

TOY CENTER

Buy your Scarlet and Violet Paldea Evolved Pokemon on Toy Center

THE MOST POPULAR SEARCHES

  Grabouillon    Ore no imōto ga konnani kawaii wake ga nai    Le royaume des couleurs    Angela anaconda    Minus et cortex    Bible black : la noche de walpurgis    Simsala grimm    Beyblade burst    Rui, el pequeño cid    Sam le pompier    Ana wa akhi    Mes parrains sont magiques    El osito misha    Onegai my melody    Les aventures de robin des bois    Boku no pico    Albert, le 5ème mousquetaire    Countdown conjoined !    Shin angel    Petit ours brun    Le bus magique    Galactik football    Hello kitty    Maya l'abeille    Atomic betty    Jake et les pirates du pays imaginaire    Dschungelbuch - mowgli und seine freunde    Les aventures du marsupilami    Mouk    La maison de mickey    Mirmo zibang !    Kangoo juniors    Power rangers    Naruto shippuden    Kiki, entregas a domicilio    Chi - une vie de chat    Les triplés    Wagamama fairy mirumo de pon !    Les contes de la rue broca    Minifée  
Geneworld.es Geneworld.fr Geneworld.net - Fighting cards - Mangavortex - Anoukis Shop - Pavillon Noir
Member site of the network Enelye - Copyright © 2004-2024, Anoukis Multimedia